Le gazole est le principal combustible utilisé dans les transports.
燃油在运输业使用混合能源中占支配地位。
Le gazole est le principal combustible utilisé dans les transports.
燃油在运输业使用混合能源中占支配地位。
Le gazole devait être transporté par route depuis l'Iraq jusqu'à la Turquie.
油将从伊拉克陆运至土耳其。
En revanche, la TUPRAS n'a pas fourni d'élément prouvant qu'elle a effectivement payé le gazole perdu.
但是,TUPRAS没有提交为损失油付款
证据。
Dans le même temps, nous avons lancé un bio-diesel, le gazole point de solidification solution au problème.
同时,我们推出了油、
油
凝点问题解决方案。
La TUPRAS déclare avoir subi des pertes d'un montant de US$ 9 179, soit la valeur du gazole perdu.
TUPRAS称,该公司因此承受了9,179美元损失,即损失
油
价值。
C'est aussi le cas au PAM, où les coupons d'essence et de gazole sont en vente à l'économat.
同样地,粮食署汽油和
油券也是通过内部商店出售
。
Le biogazole est un carburant qui s'utilise principalement sous forme de mélange, généralement avec 5 à 20 % de gazole.
该燃料主要作为一种混合油使用,其典型比例为5或20%。
Le gazole ne doit pas contenir plus de 5 % de biogazole en volume (soit 4,6 % en termes énergétiques).
计算,
油中
油含量不得超过5%(相当于
能量计算
4.6%)。
Les principaux biocarburants que l'on produit actuellement sont l'éthanol, en remplacement de l'essence, et les huiles végétales, en remplacement du gazole.
目前产
主要
燃料是作为汽油替代
乙醇和可以代替
油
植
油产品。
L'utilisation fructueuse de l'huile de noix de coco en tant que substitut du gazole dans certaines îles du Pacifique a été soulignée.
他们强调指出,有些太平洋岛屿用椰子油代替油获得了成功。
En outre, la TUPRAS a fourni des registres internes spécifiant la quantité et le prix du gazole perdu, registres qui établissent sa valeur.
另外,TUPRAS提交了损失油数量和价格
公司记录,证明了
油
价值。
En outre, cela entraîne une réduction notable des émissions de dioxyde de soufre, qui dépend de la proportion de gazole dans le mélange.
瓦努阿图和马绍尔群岛等地(多在城市公交车中)利用椰子油作为油替代品,大大减少了空气中
颗粒
含量,二氧化硫
含量也大幅下降,具
下降幅度取决于混合燃料中剩余
油
百分比。
Des dépenses additionnelles ont également été engagées en raison de la hausse des besoins en gazole, dont le prix a augmenté de 16 %.
所需经费增加另一个原因是,
油燃料价格上涨16%,而该燃料需求又有增加。
Quant au biodiesel, il peut être ajouté directement au gazole normal et ainsi être utilisé dans les voitures dotées de moteurs au diesel normaux.
油还可以与标准
油直接混合,用于标准
油发动机汽车。
Dans certains cas, on peut passer du gazole au gaz naturel (par exemple, navires transbordeurs et navires de ravitaillement des plates-formes pétrolières en Norvège).
在有些情况下,由油转向天然气是可能
(如挪威
内陆渡船和在挪威大陆架航行
近海补给船)。
Il n'est donc pour rien dans les pertes alléguées concernant ce contrat et le contrat de location de réservoirs de stockage pour le gazole.
伊拉克说,因此,所称有关这项合同及租用粗油储油罐合同
损失与伊拉克没有任何关系。
La Directive concernant la qualité des carburants fixe aussi des limites aux proportions des mélanges pour le gazole et l'essence, en invoquant des raisons techniques.
《燃料质量指示》还为油和汽油规定了混合比例限制,并说明了技术原因。
La péréquation par l'État des prix de l'essence est assurée par une taxe de péréquation, payée par les consommateurs sur chaque litre de gazole ou d'essence.
国家对燃油价格平衡通过征收所谓平衡税
方式进行,就每升受控石油产品(
油和汽油)向消费者征税。
Ainsi, le gazole est largement subventionné dans la région, sans avantage direct pour les pauvres, que le gaz de pétrole liquéfié ou le kérosène concernent davantage.
例如,油补贴,虽然在此区域使用很广泛,然而它并没有像例如补贴液化石油气或者煤油那样使穷人直接获益。
Anadolu déclare également qu'elle n'a pas pu utiliser le navire affrété à Karaveli pendant cette même période, puisqu'elle n'a pas acheté la moindre quantité de gazole à l'Iraq.
Anadolu进一步说,在同一时期,由于没有从伊拉克采购到任何粗油,该公司无法使用从Karaveli租用
船只。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。