La Déclaration repose sur le principe que l'assimilation forcée est également inacceptable.
为《宣言》基础
考虑是,强迫同化不能接受。
, 强迫
, 强

, 必然
, 明显
, 生硬
, 

, 勉强
口>
微笑La Déclaration repose sur le principe que l'assimilation forcée est également inacceptable.
为《宣言》基础
考虑是,强迫同化不能接受。
Les réinstallations provoquées ou forcées demeurent également un motif de préoccupation.
第二个重大关切问题是继续采用诱导迁移和强迫迁移
法
问题。
De même, la Mission n'a constaté aucun signe de réinstallation forcée dans les territoires.
也没有任何在该地定居并非自愿
迹象。
Rien n'indiquait qu'une réinstallation forcée ou un recrutement systématique ait eu lieu.
无任何证据显示有非自愿重
定居或系统招募
情况。
Par exemple, le tribunal peut émettre une décision d'hypothèque forcée, etc.
例如,法院可以
出一项强
抵押
判决等。
La décision de pension sert de garantie pour l'hypothèque forcée des biens de l'ex-époux.
扶养令是在被告财产上设定强
性质押(抵押)
一个基础。
Elle a subi des modifications importantes après la soviétisation forcée de l'Azerbaïdjan.
可是自从阿塞拜疆实行强
性
苏维埃化以后,传统文化发生了很大改变。
Il demande instamment aux États parties d'édicter des lois interdisant la stérilisation forcée des enfants handicapés.
因此,委员会促请各缔约国依法禁止以残疾为由强

结扎
法。
Veuillez fournir des informations et des statistiques concernant les sans-abri et les expulsions forcées.
请提供有关无家可归和遭到强迫驱逐
情况和统计资料。
Aucun cas de réinstallation forcée n'a été signalé au mois de décembre.
12月期间没有收到关于强行搬迁或回归
报告。
Un comité des disparitions forcées doit en surveiller l'application.
强迫失踪问题委员会负责监测该公约
执行情况。
Un comité des disparitions forcées est appelé à surveiller l'application de la Convention.
一个强迫失踪问题委员会将监督公约
落实。
Des cas de détentions arbitraires et de disparitions forcées continuent d'être signalés.
据报仍存在任意羁押和强迫失踪现象。
Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.
任何形式
强行征募都是严格禁止
。
Le Comité regrette l'absence de renseignements sur les expulsions forcées dans l'État partie.
委员会对缔约国没有提供强迫迁离
信息感到遗憾。
La réinstallation forcée de personnes déplacées au Darfour-Sud intervenue récemment est particulièrement préoccupante.
最近,国内流离失所者在南达尔富尔被迫迁移,这一点尤其令人担忧。
Ce n'est qu'en cas d'inexécution qu'elles envisagent une réalisation forcée par une procédure judiciaire.
只有在没有履行这些义务时,当事人才会考虑通过司法程序强
执行。
Le parlement provisoire envisage une législation sévère sur la question des disparitions forcées.
临时立法议会正在考虑就失踪问题
定严厉
法律。
Concluons enfin la négociation de la convention contre les disparitions forcées.
让我们完成关于一项反对被迫失踪
公约
谈判。
L'interdiction des détentions non reconnues, des prises d'otages ou enlèvements et des disparitions forcées est absolue.
绝对禁止秘密拘留、扣留人质或绑架以及强迫失踪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。