Pour permettre aux familles de percevoir un supplément de revenu, des cours d'initiation à certains travaux d'artisanat, tels que tricot, couture et décorations florales ont été dispensés.
为帮助家庭创收,为妇女开办了手

训课程,例如:毛线编织、缝纫
插花。
Pour permettre aux familles de percevoir un supplément de revenu, des cours d'initiation à certains travaux d'artisanat, tels que tricot, couture et décorations florales ont été dispensés.
为帮助家庭创收,为妇女开办了手

训课程,例如:毛线编织、缝纫
插花。
Des pays d'Asie comme l'Inde, le Bangladesh, les Philippines et le Viet Nam ont développé leur secteur de la création par les innovations technologiques, la production florale ou alimentaire, les services d'aide à la famille, etc.
印度、孟加拉国、菲律宾
越南等一些亚洲国家在技术革新、花卉种植
其他粮食生产、家庭服务行业等方面开发了自己的创造性行业。
À l'heure actuelle, ces deux manifestations sont consacrées à la danse, à la déclamation et au théâtre en anglais, français et anglo-normand, à la musique, aux arts et artisanats de toutes sortes, à l'art floral et à la photographie.
目前有关
术项目包括:舞蹈、英语讲演

、法语
诺曼底法语、各种类型的音乐、
术
手
、插花以及摄影
术。
En Équateur, les plantations florales modernes nécessiteraient un investissement initial moyen de 200 000 dollars par hectare, en plus d'autres investissements qui sont la condition du succès, par exemple pour acquérir des technologies et des méthodes de commercialisation hautement complexes, et se conformer à des prescriptions commerciales très strictes.
报,厄瓜多尔的现代花卉种植园必须为每一公顷种植地面积花费平均20万美元的初期投资,另外,还得为使经营成功投入其它各项所需,诸如高度复杂的技术
市场经营技能,并满足严格的市场需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。