Aucun fabriquant national n'a été identifié aux Pays-Bas.
荷兰国内没有发现生产商。
Aucun fabriquant national n'a été identifié aux Pays-Bas.
荷兰国内没有发现生产商。
Chaque conteneur doit aussi être inspecté à la recherche de tout numéro permettant d'identifier son fabriquant.
还应在每个容器上搜寻任何能够用
查
容器制造厂
的编码。
Seul un fabriquant agréé est autorisé à fabriquer des armes à feu et des munitions (par. 45).
根据这项法规第45款,只能由使用制造商特许证的人士制造火器和弹药。
COLOMBIE Les Laboratorios Chalver sont la seule entreprise locale fabriquant des inhalateurs à doseur à base de CFC.

比亚 Laboratorios Chalver是唯一一
地
所有生产氟氯化碳计量吸入器企业。
Certains pays cherchent à renforcer leur influence politique et militaire en fabriquant et en perfectionnant des armes balistiques.
个别国

拥有导弹和借助改良此种武器来加强其政治和军事的影响力。
Toute personne fabriquant des armes destinées à la vente doit détenir une licence de vendeur délivrée par la police.
制造火器出售的人必须持有警
发放的营业许可证。
L'emplacement des étiquettes supprimées et toute information sur le fabriquant du conteneur doivent être indiqués sur le croquis du conteneur.
取下标签的位置
及任何涉及容器制造商的信息应在容器草图上加
标
。
La Colombie a fait état d'une forte augmentation du nombre de laboratoires fabriquant de l'hydrochlorure de cocaïne qui ont été démantelés.

比亚报告制造盐酸可卡因实验室的捣毁数量急剧增加。
Alors qu'elle était initialement un prestataire local de composants électroniques, LKT était devenue une entreprise indépendante d'envergure mondiale fabriquant des produits innovants.
LKT从当地自动化控制装置辅助供应商变成了全球性独立解决问题的供应商。
Les personnes exportant et fabriquant illégalement des armes sont pénalement responsables en vertu des articles 206 et 279 du Code pénal azerbaïdjanais.
依照《刑法》第206条和第279条的规定,从事非法出口或制造武器者须负刑事责任。
Les services de l'inspection épidémiologique contrôlent rigoureusement les minoteries et les entreprises fabriquant du sel alimentaire afin de garantir l'exécution du programme susvisé.
卫生防疫机构加强对面粉和食盐生产企业进行严格检查,
确保完成上述纲要。
Le Zimbabwe a indiqué que, le pays n'en fabriquant pas, toutes les armes à feu seraient importées et marquées dans leur pays d'origine.
津巴布韦说,津巴布韦不制造枪支,所有进口枪支均在生产国作标识。
C'est évidemment le cas des stocks, mais il peut aussi arriver qu'un fabriquant ou une entreprise vende son matériel pour en acquérir un plus moderne.
库存品显然就是这种情况,但有时制造商或其他商业企业将出售现有设备
购置升级设备。
Il faut mettre en place des chaînes de production et de consommation courtes afin d'éviter des acheminements inutiles, avec une valeur ajoutée pour le fabriquant.
必须开发较短的生产和消费链,避免不必要的运输,避免厂商谋取额外利润。
N'étant ni fabricant d'armes chimiques, ni détenteur de ce types d'armes, l'Algérie a déclaré ses sites d'usines fabriquant par synthèse des produits chimiques organiques définis.
阿尔及利亚既不生产
不拥有化学武器,它已申报生产材料包括离散有机化学品合成的所有厂房地点。
C'est évidemment le cas des stocks, mais il peut aussi arriver qu'un fabriquant ou une entreprise commerciale vende son matériel pour en acquérir un plus moderne.
库存品显然就是这种情况,但有时制造商或其他商业企业会出售现有设备
购置升级设备。
Ce sont essentiellement des branches fabriquant en série des produits de consommation standardisés tels que des textiles bon marché ou des biens intermédiaires à faible intensité technologique.
本质上这些是大规模生产商品性产品的行业—— 标准化的大众消费品—— 如廉价纺织品或低技术中间产品。
Doivent être indiqués la marque, le numéro du modèle, le numéro de série, le calibre et toute autre marque susceptible d'aider à l'identifier qu'y a placée le fabriquant.
登记的资料包括武器的制造厂商、型号、序列号、口径和制造厂在武器上的所有其他标志,用
追踪这一武器。
Avec le concours de la Division de l'informatique et du fabriquant du moteur de recherche, le Département continue d'étudier des moyens d'améliorer la rapidité et la facilité des recherches.
新闻部继续与信息技术事务司
及搜索引擎经销商合作,提高联合国网站的信息搜索速度和便宜度。
Les entreprises fabriquant du matériel pédagogique et des équipements destinés aux établissements d'enseignement ont en entrepôt des stocks représentant des sommes considérables, mais les établissements n'ont pas les moyens de les acheter.
大量教育产品库存在教育技术企业的库房里,而普通教育机构却由于缺少资金,无力购买。
声
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。