Divers experts ont soulevé la question des droits de propriété intellectuelle (DPI).
各位专家提出了知识
权问题。
Divers experts ont soulevé la question des droits de propriété intellectuelle (DPI).
各位专家提出了知识
权问题。
Les atteintes à ces droits sont encore nombreuses.
侵犯这些权利
行为仍屡见不鲜。
Cela pouvait avoir des conséquences juridiques dans divers droits nationaux.
根据不同国家
法律,这可能具有事实上
法律后果。
L'imposition de droits antidumping ou compensateurs est réglementée, mais n'est pas interdite.
《安第斯条约》成员国之间
反倾销行动和反补贴税行动在受调控之列,但并不排除在外。
L'expert indépendant a soulevé la question des droits économiques dans la région du «Puntland».
独立专家提出了在“邦特兰”

经济权利问题。
Certains aspects de l'inégalité des droits entre hommes et femmes doivent être corrigés d'urgence.
还有一些男女权利不平等
方面亟需
正。
Les droits des femmes à la liberté et à l'égalité ont été mieux respectés.
进一步保证了妇女
自由和平等权利。
Ces droits, qui ont été hérités du système portugais, sont en train d'être modifiés.
莫桑比克《遗

权法》也是葡萄牙司法体系
物,目前正在修
中。
Nous avons besoin d'une nouvelle philosophie qui tienne dûment compte des droits des générations futures.
我们需要一种适当考虑到后代权益
新思想。
Les femmes participant à l'économie domestique ont les mêmes droits que les hommes.
忙于家政
妇女可以享受与男子相同
权利。
Ces droits perdraient tout intérêt en l'absence de terres suffisamment étendues sur lesquelles les exercer.
在没有充足
土
行使这些权利
情况下,这些权利是毫无意义
。
Il dénonce des violations bien déterminées de ses droits consacrés par le Pacte.
他指称,具体侵犯了他依《公约》规定应享有
权利。
Tous les habitants du pays jouissent des mêmes droits sociaux et économiques.
国内
所有居民都享有平等
社会和经济权利。
L'imposition de droits antidumping ou compensateurs entre les États membres de l'Union européenne est interdite.
欧盟成员国之间
反倾销或反补贴税行动不在上述规则范围之内。
Les droits culturels pouvaient être considérés comme universels en dépit de la diversité des cultures.
文化权利允许在文化多样性范畴内发展普遍权利。
La nomination d'un nouvel expert indépendant pourrait accroître l'attention portée aux droits culturels.
任命一位新
独立专家有可能增强对文化权利
关注。
Elle a pour vocation première la défense des droits des peuples.
联盟
主要使命是捍卫人民
权利。
Certaines des questions formulées au paragraphe 17 ci-dessus impliquent des droits au regard de l'État d'accueil.
上文第17段所列
有些问题涉及对接受国
要求。
La population migrante n'a pas bénéficié de mécanismes protégeant ses droits fondamentaux.
移民作为一个群体,其基本权益还未得到应有
保护。
Les lois sur le travail assurent l'égalité des droits entre les hommes et les femmes.
在劳动方面,有关劳动与就业
法案保障了男女平等权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。