Nous donnons une analyse approfondie de cette question à propos des articles 11 et 13.
下文第11条和第13条将讨论对这一问题进行

审查。
Nous donnons une analyse approfondie de cette question à propos des articles 11 et 13.
下文第11条和第13条将讨论对这一问题进行

审查。
En tant que coauteur du projet de résolution, nous lui donnons tout notre appui.
作为草案提案国,我们坚决支持它。
Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.
今天,我们继续在千年首脑会议上开始
辩论。
Nous donnons alors une enveloppe à tous ceux qui n'ont pas été incorporés.
其后,对那些未被吸收
人,我们就给他们一揽子补偿。
Donnons-nous, et donnons à l'Organisation des Nations Unies, la possibilité de tenir parole.
让我们赋予
己和联合国履行这一承诺
手段。
Nous nous en félicitons et donnons notre ferme appui.
我们对此表示欢迎并坚决支持。
Nous donnons de l'oxygène, mais en échange nous recevons de la technologie.
我们提供氧气,但我们得到技术。
Nous donnons de l'oxygène, mais en échange nous bénéficions de la solidarité.
我们提供氧气,但我们得到团结。
Nous donnons aux jeunes la chance d'avoir une voix directe dans l'élaboration des politiques.
我们使年轻人有机会

与政策制定。
Humblement, nous donnons notre gouvernement en exemple vivant de paix et de réconciliation.
我们谦卑地把我国政府作为正在采取和平与和解行动
例子。
En bref, donnons un souffle nouveau à l'esprit d'Habitat.
总之,让我们振兴人居精神。
Nous donnons d'abord la parole à l'Observateur permanent de Palestine.
我们将先请巴勒斯坦常驻观察员发言。
Nous donnons la priorité au placement de l'enfant dans la famille du tuteur, plutôt qu'en institution.
我们优先重视把孩子放在监护人
家庭中,而不是放到一个机构里。
Nous apprécions pleinement l'importance de ces avancées et donnons beaucoup de valeur aux avantages qui en découlent.
我们完全了解这种事业
重要性,并高度评价由此产生
惠益。
Le sens que nous donnons aujourd'hui à la durabilité tient compte de valeurs économiques, écologiques, sociales et culturelles.
今日了解
可持续性包括经济、生态、社会和文化价值。
Vous nous inviterez sans doute à la patience, Monsieur le Président, ce en quoi nous vous donnons raison.
当然,你会劝告要耐心,我们理解这一点。
Plus nous donnons l'impression d'être faibles ensemble, plus il est probable que l'on aura recours à l'action militaire.
我们集体显得越软弱,结果就越有可能是军事行动。
Nous donnons notre plein accord à l'idée qu'une présence internationale effective en Palestine est requise sans plus tarder.
我们完全同意,立即需要在巴勒斯坦
有效
国际存在。
Nous lui apportons un nouveau projet, nous lui donnons une nouvelle impulsion et nous la dotons d'un nouveau cadre d'action.
我们在提出一种新愿景,我们在提供一种新动力,我们在塑造一个新
行动框架。
Le Président (parle en anglais) : Lorsque nous donnons satisfaction aux uns et aux autres, nous nous créons parfois plus de problème.
主席(以英语发言):在我们适应
己
需要时,我们有时制造出更多
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。