Tous devraient bénéficier du traitement spécial et différencié.
全部特殊和差别待遇适用于所有申请加入的内陆发展中国家。
Tous devraient bénéficier du traitement spécial et différencié.
全部特殊和差别待遇适用于所有申请加入的内陆发展中国家。
La Fédération était favorable au maintien du système des taux différenciés actuellement en vigueur.
公务员联协支


行的单身和有受扶养人薪率制度。
L'application d'un traitement spécial et différencié revêtait une importance fondamentale pour les pays en développement.
特别和差别待遇是发展中国家关注的一个主要问题。
Ce système facilite la fixation de prix différenciés et l'exploitation des marchés secondaires.
此种做法利于
格歧视和开发二级市场。
Les pays développés doivent traiter les pays en développement de façon différenciée.
多哈回合顺利结束将为发展注入巨大动力。
Il importe donc que le principe de responsabilité commune mais différenciée soit appliqué.
因此,必需应用“共同但有区别的责
”
。
À l'échelon mondial, nous sommes favorables au principe de responsabilités communes mais différenciées.
在全球一级,我们支
共同但有区别的责

。
La communauté internationale doit concrétiser le principe de la responsabilité commune et différenciée.
国际社会必须对共同而有区别的责

做出具体表述。
Une évolution est perceptible dans la notion de traitement spécial et différencié (TSD).
特殊和差别待遇的概念显然在不断变化。
Ces contingentements peuvent-ils être adoptés en l'absence de mesures législatives particulières prévoyant un traitement différencié?
如果缺乏提供差别待遇所需的具体立法措施,能出台这种配额制度吗?
La notion de traitement spécial et différencié est en train d'évoluer.
特殊和差别待遇概念的演化显著。
Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.
共同但有区别的责

必须全面实施。
Nous devons donc fonder nos efforts conjoints sur la notion de responsabilités communes mais différenciées.
因此,我们必须将我们的联合努力建立在“共同但有区别责
”概念的基础之上。
Ceci porte atteinte au traitement spécial et différencié.
这涉及到专门和不同待遇的核心问题。
Les questions concernant le traitement spécial et différencié doivent être abordées dans un esprit pragmatique.
应当以注重实效的方式对待特殊和差别待遇问题。
Nous appuyons donc sans réserve l'approche différenciée adoptée dans le projet de proposition présidentielle.
所以,我们完全赞成P6主席的决定草案采取有差别的做法。
C'est ainsi que nous pourrons concrétiser le principe des responsabilités communes mais différenciées.
这样我们才能具体贯彻共享但有差异性责
这一
。
Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.
共同但有区别的责

必须得到普遍贯彻。
Maurice reste, pour sa part, attaché au principe des responsabilités communes mais différenciées.
就毛里求斯而言,它继续致力于共同但有区别的责

。
Nous devons faire reposer nos efforts conjoints sur la notion de responsabilités communes mais différenciées.
我们联合努力的基础必须是共同但有区别的责
的概念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。