Le secteur primaire doit son dynamisme aux sous-branches «cultures de rente», «élevage» et «forêt germe».
第一产业的活力有赖于经济作
、畜牧业和林业等分部门。
Le secteur primaire doit son dynamisme aux sous-branches «cultures de rente», «élevage» et «forêt germe».
第一产业的活力有赖于经济作
、畜牧业和林业等分部门。
Les droits culturels pouvaient être considérés comme universels en dépit de la diversité des cultures.
化权利允许在
化多样性范畴内发展普遍权利。
C'est là un facteur de prospérité, d'inclusion des cultures et d'avancement de la société.
这将推动繁荣、
化包容和社会进步。
9 Appui au dialogue entre les cultures, y compris entre les religions.
9 提倡在

之间开展对话,包括在不
宗教之间开展对话。
Par leurs cultures, ces sociétés sont souvent très proches de leur environnement naturel.
这些社会的
化常常与其所处环境的自然过程联系在一起。
La compréhension réciproque des cultures est indispensable à la cohabitation pacifique des différentes civilisations.
不
化之间的相互理解,对不

的和平共处来说不可或缺。
Nous réaffirmons que toutes les cultures et civilisations peuvent contribuer en l'enrichissement de l'humanité.
我们重申,所有
化和
都有助于丰富人类的生活。
Des cultures de remplacement rentables devaient être introduites pour inciter les paysans à les pratiquer.
应引进有利可图的替代性作
,鼓励农民种植其他作
。
La Namibie possède un riche patrimoine de cultures et de traditions.

比亚是一个有着丰富
化和传统的国家。
Ces activités participatives, propres à renforcer les capacités, intéressent des disciplines et cultures diverses.
这些活动具有参与性、能力建设、跨学科和跨
化的特征。
Premièrement, la baisse des cultures semble être assez inégale dans le pays.
第一,产量下降在全国范围内似乎参差不齐。
En outre, les goûts et les préférences des consommateurs convergent et dépassent les cultures.
此外,
种
化之间的口味和偏向正在趋
和扩大。
Nous avons foi dans le dialogue entre les cultures, les individus et les sociétés.
我们认为不
化之间以及
国人民之间和
社会之间必须展开对话。
Les études prises en considération portaient sur cinq cultures.
目前正在考虑对五种作
展开研究。
La superficie totale des cultures de coca a diminué pour la troisième année consécutive.
可卡因作
种植总面积已连续第三年减少。
Il reste cependant beaucoup à faire pour que l'élimination des cultures illicites soit durable.
然而,为确保持续的消灭非法种植,还有许多的工作要做。
L'argument du respect des cultures est utilisé pour justifier d'un tel glissement sémantique.
他们以必须尊重其他
化为理由,为这种语义转换辩解。
Cette situation empêche les habitants de retourner sur leurs terres et de planter des cultures.
这一情况使人民不能返回农田和种植庄稼。
Les cultures illicites restent étroitement liées à la pauvreté dans les zones rurales.
非法种植现象继续与农村地区的贫困息息相关。
Elles ont été l'occasion de souligner l'importance des langues et cultures autochtones.
圆桌会议及其
届续会上都强调土著语言和
化的重要性。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。