D'autres ont souligné la complémentarité des deux mécanismes.
另一些代表团则强调这两个机制的互补
。
, 互补
D'autres ont souligné la complémentarité des deux mécanismes.
另一些代表团则强调这两个机制的互补
。
Le dialogue entre les civilisations vise à l'interaction et à la complémentarité.
不同文明对话的目的是实现互动与互补。
En effet, le principe de la complémentarité est la pierre angulaire du système.
互补原则是这一制度的关键。
Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.
红十字委员会相信
人道主义组织相辅相成。
Ces exposés conjoints sont un signe positif de coordination et de complémentarité.
这些共同简报是协调和互补的积极象征。
Le principe de complémentarité ne sera donc normalement pas invoqué à l'égard de cet État.
因此,在这种情况下,通常不对该国援
互补原则。
«Est consciente de l'importance fondamentale du principe de complémentarité.».
“承认补充原则的重大意义”。
Tout sera fait pour assurer la complémentarité entre les plans et les programmes.
将竭尽全力,确保
项计划和方案之间能相辅相成。
Il était également important de rechercher une complémentarité avec d'autres contributions.
同样重要的是必须努力与其他的投入相辅相成。
La complémentarité entre les fonds d'intervention d'urgence et le Fonds central n'est pas aussi claire.
应急基金与中央应急基金之间的相辅相成关系不是那么明显。
Cette entreprise concertée exige une complémentarité de ressources.
这样一种协调一致的联合行动需要资源互补。
Les complémentarités intra- et interservices doivent être exploitées.
有必要利

之间的互补
。
Le principe de complémentarité offre un filet de sécurité.
互补原则提供了一个安全网。
Il y a manifestement une complémentarité entre ces deux niveaux, qui devraient donc être compatibles.
这两级明显地是相辅相成的,应当互相兼容。
Les Pays-Bas voudraient voir une plus grande complémentarité entre l'ONU, l'OTAN et l'Union européenne.
荷兰希望看到联合国、北约和欧洲联盟(欧盟)开展更多互补工作。
D'abord, nous devons donner un contenu concret à la notion de complémentarité de l'aide.
第一,我们必须具体落实援助互补理念。
La même remarque vaut pour les complémentarités entre supermarchés, importateurs et exportateurs.
这同样也适
于超级市场、进口商和出口商之间的互补
。
Cela assurera la complémentarité entre les stratégies nationales et l'évolution de l'économie mondiale.
这可确保国家战略和世界经济发展之间的互补
。
Ou bien y a-t-il subsidiarité et complémentarité?
或有从属和补充的问题吗?
Les complémentarités économiques et politiques suscitaient l'expansion du commerce Sud-Sud, malgré les contraintes.
经济和政治的互补尽管存在局限,但正在推动南南贸易的扩展。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。