1 L'auteur était animateur des ventes dans une entreprise de Murcie, Coloniales Pellicer S.A.
1 提交人在穆西亚
Coloniales Pellicer S.A.公司
销售部门工作。






居

军
军人
军
帝国1 L'auteur était animateur des ventes dans une entreprise de Murcie, Coloniales Pellicer S.A.
1 提交人在穆西亚
Coloniales Pellicer S.A.公司
销售部门工作。
Le FSRP a demandé la libération de tous les prisonniers incarcérés par la puissance coloniale.
波多
社会阵线要求释放被
当局监禁
所有囚犯。
Le Gouvernement américain ne semblait porter aucun intérêt à la situation coloniale de Porto Rico.
美国政府似乎无意处理波多




情况。
Au Groenland, l'éducation est restée très limitée pendant la période coloniale.
在
时代,格陵兰
教育非常有限。
La puissance coloniale légitimerait de cette manière sa conquête des îles Malvinas.
阿根廷从来不承认联合王国
行为是合法
,
一再要求归还群岛。
La situation coloniale à Gibraltar a détruit l'unité et l'intégrité territoriale de l'Espagne.
直布罗陀

局势破坏了西班牙
统一和领土完整。
Le projet de résolution concerne le maintien de situations coloniales.
决议草案谈到维护

局势问题。
Les relations coloniales entre les États-Unis d'Amérique et Porto Rico se manifestent de nombreuses façons.
美国与波多
之间

关系体现在几个方面。
L'administration coloniale encourageait le développement économique séparé des différentes communautés fidjiennes.

政府鼓励斐济不同族群发展不同
经济。
Un tiers de l'humanité se trouvait encore sous la domination coloniale.
当时人类
三分之一仍然处于
统治之下。
Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.
次报告还涉及了
时代
累积影响。
Il est crucial que nous évitions de répéter la douloureuse histoire de l'ère coloniale.
关键是我们要避免重复痛苦

时期
历史。
La souveraineté britannique ne suppose pas une relation coloniale.
英国主权
不意味着
关系。
Le terme « autodétermination » ne peut s'appliquer qu'aux pays sous domination coloniale.
术语“自决”
使用只适用于遭受
统治
国家。
La région des Grand Lacs s'est retrouvée à la confluence de toutes les puissances coloniales.
大湖区处于所有
国家利益
交汇点。
Elles ont joui également d'une représentation directe au sein de l'Assemblée législative coloniale.
他们还在

立法机构中享有直接代表性。
La vie que nous avions menée sous l'administration coloniale britannique nous a beaucoup appris.
我们在英国
管理下
生活使我们懂得许多。
Il met en cause les anciennes autorités coloniales du Burundi - l'Allemagne et surtout la Belgique.
草案还认为,德国,尤其是比利时这两个布隆迪前
国家对目前
局势负责。
Quatrièmement, est-ce que les frontières coloniales causent les conflits en Afrique?
其四,是
边界导致非洲
冲突吗?
Dans ce contexte, l'attitude constructive des puissances coloniales en Nouvelle-Calédonie et aux Tokélaou est encourageante.
在这方面,管理国在新喀里多尼亚和托克劳表现
建设性态度是令人鼓舞
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。