Il y a eu quarante pour cent d'abstentions aux élections cantonales.
在区选举
有40%的人弃权。
Il y a eu quarante pour cent d'abstentions aux élections cantonales.
在区选举
有40%的人弃权。
Les assemblées cantonales fixent le taux des cotisations.
会确定缴纳金的份额。
Les autorités cantonales contrôlent régulièrement le respect des nouvelles prescriptions.
各当局定期检查夜总会对新规定的遵守情况。
Ces progrès se sont également répercutés aux niveaux cantonal et local.
这种进步也反映在和地方两
。
Quant au droit administratif, il peut être de rang cantonal ou fédéral.
行政法律不是就是联
的。
Dans les administrations cantonales, les écarts sont similaires à ceux du secteur privé.
在各行政管理部门
,
资差距与私营部门近似。
L'égalité entre les sexes est également consacrée dans de nombreuses constitutions cantonales.
在许多的宪法
也规定了男女平等的原则。
Il existe la même division des responsabilités entre les niveaux fédéral, cantonal et municipal.
在联、
和市各
之间也有同样的责任分
。
Les parlements cantonaux définissent les catégories pour lesquelles le paiement des cotisations est obligatoire.
会确定那些强制性保费的类别。
La plupart des assemblées cantonales n'ont même pas réussi à se réunir.
大多数县会连这
点都没有做到。
Ce reportage télévisé a été diffusé plusieurs fois sur les chaînes cantonales et nationales.
县和国家电视台曾几次播放该报导。
Ces feuillets contiennent essentiellement les adresses des services d'aide et de consultation cantonaux.
这些资料的内容主要是提供各咨询和援助机构的地址。
Au sein des organes cantonaux, les femmes représentent en moyenne 24 % des membres.
在行政机构内妇女平均占成员的24%。
C'est là un précédent tangible pour toutes les autres institutions cantonales et municipales.
这是所有其它县、市机构效仿的具体先例。
Les infractions constatées sont transmises soit aux autorités cantonales pour enquête pénale, soit à Interpol.
档案不是被送至主管机构供提起刑事诉讼,就是被转交国际刑警组织处理。
La proportion de femmes élues dans les parlements cantonaux a évolué comme au niveau fédéral.
如同在联样,女
员在
会
所占比例也发生了变化。
La surveillance en matière constitutionnelle relève d'un réseau d'organes aux échelons cantonal et fédéral.
宪法事项的监督责任在于和联
两
的机构网络。
La part des femmes dans les gouvernements cantonaux n'a progressé que très tard et lentement.
妇女在政府
的份额直到很晚才缓慢地有所进步。
Recours : Les demandes d'entraide judiciaire sont, pour la plupart, déléguées à l'autorité judiciaire cantonale compétente.
在多数情况下,司法互助请求交由司法主管机关处理。
Tout incarcération plus longue est subordonnée aux conditions de la détention préventive (prévues dans les codes pénaux cantonaux).
任何更长时间的拘留都取决于判决前羁押的相关规定(根据各刑法)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。