Les usines d'engrais présentent un risque particulièrement élevé car des quantités importantes d'ammoniac y sont stockées.
化肥厂面临的风险尤其高,因为有大
的氨库存在厂区内。
Les usines d'engrais présentent un risque particulièrement élevé car des quantités importantes d'ammoniac y sont stockées.
化肥厂面临的风险尤其高,因为有大
的氨库存在厂区内。
Le gaz de synthèse est introduit dans les tours d'échange, puis dans un convertisseur d'ammoniac.
合成气被送进交换塔,而后送至氨转换器。
Certains refroidisseurs contiennent du R-717 (ammoniac) ou des réfrigérants hydrocarbures (HC-290 ou HC-1270).
有些冷冻机使用了R-717(氨)或碳氢化合物制冷剂(HC-290或HC-1270)。
Le deutérium est enlevé à l'hydrogène dans le gaz de synthèse et concentré dans l'ammoniac.
氘
合成气的氢中汽提
来并在氨中增浓。
Pour ce deuxième arrêt, la GPIC fait valoir un déficit de production de 38 979 tonnes d'ammoniac.
GPIC称,在第二次停产期间,该公司的氨水产

了38,979公吨。
Dans une deuxième étape, la PIC et la SABIC vendent et livrent l'ammoniac et le méthanol aux clients.
然后,PIC和SABIC向客户
售和发送氨水和甲醇。
La conversion d'UO3 en UO2 peut être réalisée par réduction de l'UO3 au moyen d'ammoniac craqué ou d'hydrogène.


化铀到二
化铀的转化,可以用裂解的氨气或氢气还原
化铀来实现。
Dans les tours, le gaz circule de bas en haut et l'ammoniac liquide s'écoule de haut en bas.
在交换塔内气体自塔底向塔顶流动,而液氨自塔顶向塔底流动。
Hitachi a indiqué que ces véhicules devaient servir à transporter l'ammoniac lorsque l'usine aurait atteint le stade de la production.
Hitachi说,这些车辆将在工厂投入生产之后用来运送氨气。
Ce chiffre est calculé sur la base d'une production moyenne d'ammoniac de 1 220 tonnes par jour, multipliées par environ 31 jours d'arrêt.
在计算这一
产
时,GPIC用1,220公吨的氨水平均日产率乘以约31天的停产。
Selon ce calcul, la GPIC aurait pu obtenir des bénéfices supplémentaires de US$ 1 017 142 pour l'ammoniac et de US$ 45 932 pour le méthanol.
根据这一计算,GPIC的氨水附加利润为1,017,142美元,甲醇为45,932美元。
Le procédé d'échange ammoniac-hydrogène permet d'extraire le deutérium d'un gaz de synthèse par contact avec de l'ammoniac liquide en présence d'un catalyseur.
氨 - 氢交换工艺可以在催化剂存在下通过与液态氨的接触
合成气中提取氘。
Au cours du premier arrêt de l'usine d'ammoniac, la GPIC a continué la production dans l'usine de méthanol, quoique en quantités inférieures.
在氨水厂的第一次停产过程中,GPIC继续在甲醇厂生产甲醇,尽管产
水平有所降低。
Les pompes d'étage comprennent des pompes submersibles spécialement conçues pour la circulation d'ammoniac liquide dans un étage de contact à l'intérieur des tours.
多级泵包括专门设计的可浸入水中用来将一个接触级内部的液氨向其他级的塔循环的泵。
Puis la GPIC calcule avoir perdu 98 tonnes d'ammoniac supplémentaires lorsque la production a été ramenée à sa pleine capacité au moment du redémarrage de l'usine.
然后,GPIC计算
,在氨水厂开始复工至恢复全部生产能力之间又
了98公吨的氨水。
Elle déclare qu'à ce moment-là, le risque lié à la production de méthanol était nettement inférieur à celui lié à la production d'ammoniac.
GPIC称,当时,生产甲醇的安全风险比生产氨水的风险低得多。
Le Comité constate que les prix de l'ammoniac et du méthanol ont augmenté au cours de la période sur laquelle porte la réclamation.
小组认定,氨水和甲醇价格在索赔期间确实发生上涨。
Les hydrocarbones (HC-290, HC-600a et HC-1270) ainsi que l'ammoniac (R-717) et le dioxyde de carbone (R-744) pourraient être également des solutions de remplacement.
此外,报告还审议了碳氢化合物(HC-290、HC-600a 及 HC-1270)、氨(R-717)和二
化碳(R-744)。
Dans bon nombre de pays, on a prévu de réduire les concentrations et le ruissellement de l'azote ainsi que les émissions d'ammoniac dans l'agriculture.
许多国家已拟订计划来减少氮的沥滤,减少农业释放的氨。
Tout d'abord, la GPIC estime la production d'ammoniac à 1 190 tonnes par jour, multipliées par environ 13 jours d'arrêt, ce qui donne un volume non produit de 15 488 tonnes d'ammoniac.
首先,GPIC以1,190公吨的平均氨水日产
乘以约13天的停产,得
15,488公吨的氨水产

。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。