Il aime regarder les films américains le week-end.
他喜欢在周末看美国电
。
】(白天在外景地拍出的)夜景
词:Il aime regarder les films américains le week-end.
他喜欢在周末看美国电
。
Aux côtés de nos amis américains, nous déplorons la tragédie qu'a entraînée le cyclone Katrina.
我们也同美国朋友一起,对“卡特里娜”飓风造成的悲剧,感到悲痛。
L'UE attend de nouvelles réductions dans les arsenaux russe et américain.
欧洲联盟期待俄罗斯和美国能进一步削减武库。
Une Américaine sur trois et un Américain sur deux souffriront un jour de cancer.
美国每年死于癌病的人口超过56万;每年有125万新病患;每年死于肺癌的大约有16.6万人;今

的美国妇女每三人中有一人、男子每二人中有一人在其一
中会染某类癌病。
Des scènes identiques se sont produites dans pratiquement l'ensemble du continent américain et des Caraïbes.
在几乎整个美洲大陆和西印度群岛也发
了类似情形。
En conséquence, la délégation américaine souhaiterait étudier avec d'autres délégations la meilleure manière de procéder.
她因此期望与其他代表团合作,今后找出一个合理的办法。
La Seconde Guerre mondiale est déterminante dans l'identité américaine.
第二次世界大战凸现了美国的特征。
En vertu de ce traité, l'auteur a automatiquement perdu sa nationalité tchécoslovaque en devenant citoyen américain.
根据这项条约,提交人在获得美国国籍即自动丧失了捷克斯洛伐克国籍。
Des scientifiques canadiens, américains, britanniques et mexicains participent à ce projet.
加拿大科学家正在与墨西哥、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美国科学家合作。
Les Samoans américains utilisent très souvent l'avion comme moyen de transport.
美属萨摩亚人外出旅行多靠乘坐飞机。
Les cyclones et les tempêtes tropicales constituent de graves menaces pour les Samoa américaines.
飓风和热带风暴对美属萨摩亚构成很大的威胁。
Au fil des ans, les autorités des Samoa américaines ne s'en sont jamais écartées.
美属萨摩亚官员若干年来一直维持这个立场。
À l'invitation du Président, M. Corbin (îles Vierges américaines) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Corbin博士(美属维尔京群岛)在请愿人专席就座。
Voir «Observations du Gouvernement de Colombie sur l'existence du droit international américain».
参看“哥伦比亚政府对美洲国际法之
在的看法。
Quelque 47 millions d'Américains parlent une langue autre que l'anglais chez eux.
4 700万美国人在家里说英语之外的一种语言。
La délégation américaine aimerait avoir des détails sur ces tentatives et leur bilan.
美国代表团如能收到关于这些尝试及其结果的资料,将不胜感激。
L'embargo américain vise uniquement à faciliter des changements trop longtemps attendus à Cuba.
美国实行禁运的唯一目标,就是实现古巴亟需的变革。
À cet égard, nous saluons le travail de l'Organisation des États américains (OEA).
在这方面,我们赞赏美洲国家组织(美洲组织)的工作。
Nous avons collaboré avec l'Organisation des États américains pour appuyer le processus électoral en Haïti.
我们还与美洲国家组织协作,支持海地的选举进程。
La deuxième grande perception erronée émane des Américains.
第二个主要错误观念来自于我的美国同胞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。