On trouvera ci-après un exposé de la jurisprudence allemande et internationale dans ce domaine.
以下是概述与此问题有关
德国和国际判例。
, 德意志

德宫廷舞; [乐]阿
德宫廷舞曲 法 语 助手On trouvera ci-après un exposé de la jurisprudence allemande et internationale dans ce domaine.
以下是概述与此问题有关
德国和国际判例。
Ce traité avait pour objectif de canaliser l'agression allemande vers l'est.
该协定目
是把德国侵略引向东方。
L'expiation représente depuis lors une composante décisive de l'identité allemande.
自那以来,赎罪一直是德国特征
重要内容。
Ce crime barbare fera toujours partie intégrante de l'histoire allemande.
这一野蛮罪行将永远作为德国历史
一部分。
L'Agence spatiale allemande a exprimé le souhait de participer aux projets spatiaux chiliens.
德国航天局表示有兴趣参与智利
各
空间计划。
L'entreprise paraétatique Electrogaz du Rwanda est gérée par la société allemande Lahmeyer.
卢旺达Parastaal天然气电力公司由德国
Lahmeyer公司经管。
Mme Struncova (Observateur de l'Union européenne) appuie l'amendement proposé par la délégation allemande.
Struncova女士(欧洲联盟观察员)说,她支持德国代表团提议
修正。
Les forces aériennes allemandes ont participé à ces opérations avec l'accord du Bundestag.
在德国联邦议院
批准下,德国空军参加了这些行动。
Le même jour, les autorités allemandes ont envoyé le paquet aux autorités espagnoles.
同日,德国当局将该包裹送交西班牙当局。
Le projet est exécuté sous direction allemande avec des partenaires internationaux.
该
目正在德国
领导下由国际合作伙伴共同进行。
L'évaluation allemande porte uniquement sur la pertinence et l'orientation future du programme de travail EPI.
德国

工作仅侧重于投资政策审
工作方案
相关性和未来方向。
Nous remercions particulièrement Mme Maeder-Metcalf de la Mission allemande à cet égard.
在这方面,我们特别感谢德国代表团
梅德-梅特卡夫夫人。
Par le biais de ces entreprises, l'influence allemande s'est étendue au secteur privé.
于是经由这些企业,德国
影响也扩大到私营部门。
L'orateur convient avec la délégation allemande que le critère de la résidence habituelle est rigide.
科特迪瓦代表团完全同意德国对提高惯常居所
标准表示
关切。
En revanche, la loi allemande sur la responsabilité environnementale ne traite pas des pertes purement économiques.
另一方面,《德国环境责任法》没有涵盖纯粹经济损失。
Pour la délégation allemande, le terme français correspondant est le mot « illicite ».
德国代表团建议用“illicite”(不守法
)一词作为相应
法文措词。
La délégation allemande souscrit entièrement à ces propositions.
德国代表团完全同意这些建议。
Il estime qu'il existe de plus amples possibilités de coopération avec les entreprises privées allemandes.
德国认为,在德国仍有很多与私营企业合作
机会。
Les changements se sont accélérés pendant la période allemande (1899-1914).
德国人统治期间(1899-1914),变革加速。
Les membres de ces quatre groupes ont tous la nationalité allemande.
所有这四个群体
人都是德国国民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。