Les taux applicables à la MANUTO ont été abaissés à la suite de l'audit.
为了遵行审查结果,已降
了东帝汶支助团的特派任务生活

。
Les taux applicables à la MANUTO ont été abaissés à la suite de l'audit.
为了遵行审查结果,已降
了东帝汶支助团的特派任务生活

。
C'est pourquoi le coût des systèmes de réception GNSS devrait être abaissé.
因此,应降
全球导航卫星系统接收系统的费用。
Cependant cet âge peut être exceptionnellement abaissé pour motifs graves par une dispense du tribunal civil.
但是,出于重大的原因,
民事法庭的特许,结婚年龄可以例外地予以降
。
Par exemple, l'âge d'ouverture des droits à pension de réversion est abaissé au profit de la veuve.
例如,有权享受养恤金的年龄已经降
,这样对寡妇有利。
Les droits de douanes ont été abaissés et ils ont même été abolis pour la plupart des biens d'équipement.
实际上,已废除绝大多数资本货物的关税。
Il a recommandé également que soit abaissé le seuil de notification pour les navires de guerre et les sous-marins.
它还建议降
军舰和潜艇的报告门槛。
Il a abaissé ses tarifs douaniers, restructuré ses institutions financières et privatisé la plupart des biens du secteur public.
为此降
了关税,对金融机构进行了整顿,并将公用部门的大部分资产变为私有。
Pour tous les étrangers, la période minimum de résidence exigée pour présenter une demande de naturalisation a été abaissée de 15 à 8 ans.
对所有外国人而言,申请入籍的最
居住年限,也从15年减到8年。
Les autobus à seuil abaissé deviennent de plus en plus courants dans les transports publics urbains d'un nombre croissant de pays.
所谓的“
底盘”巴士已成为越来越多国家市内公共交
的标准车。
Grâce à des contrôles fiscaux qui ont abaissé radicalement le taux d'inflation, nous avons stabilisé les prix des produits de base.
我

金融管制大大降
了
货膨胀
,稳定了基本商品的价格。
Un concurrent potentiel entrerait sur le marché si les prix (ou d'autres caractéristiques des produits) étaient augmentés (ou abaissés) de manière notable.
如果大幅提高(或降
)价格(或其他产品特征),就会有潜在的新竞争者加入。
De nombreux pays à revenu intermédiaire ont aussi abaissé de manière substantielle leurs obstacles aux échanges au cours de ces vingt dernières années.
去20年来,很多中等收入国家也大大减少了贸易壁垒。
Les frais de scolarité devraient être abaissés et le montant des bourses devait être augmenté afin de favoriser l'accès des Maoris à l'enseignement supérieur.
学费应该降
,助学金应该增加,以增进毛利人获得高等教育的机会。
La condition d'âge a été abaissée de 30 à 25 ans et la condition de la durée de résidence de 10 à 5 ans.
年龄限制从30岁下降到25岁,居住年限也从10年减至5年。
Le facteur « qualité de Membre » domine avec un coefficient de 75 %; le facteur « population » est porté à 10 % et le facteur « contribution » abaissé à 15 %.
会籍因素比重最大,占75%;人口因素增至10%,会费因素减至15%。
Simultanément, l'âge de scolarisation des enfants a été abaissé de 7 à 6 ans.
在此同时,儿童开始上学的年龄从7岁降
到6岁。
De nombreuses crêtes tarifaires ont été sensiblement abaissées pendant le Cycle, mais pas toutes.
虽然在乌拉圭回合
程中许多峰值关税受到实际削减,但这并不是一种普遍现象。
Après les attaques terroristes, ce chiffre a été abaissé à 1,4 %.
在恐怖主义袭击之后,这个数字又向下调至1.4%。
Il est également préoccupé par le fait que l'âge légal du mariage au Tadjikistan a été abaissé à 17 ans.
委员会并对塔吉克斯坦合法结婚年龄降
到17岁表示关切。
Le niveau de pauvreté se situe toujours à plus de 60 %, encore qu'il se soit abaissé depuis l'enquête précédente.
尽管自上次调查以来,贫困
已有所降
,但仍在60%以上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。