La Priorité stratégique accordée à l'adaptation (SPA), le Fonds spécial et le Fonds PMA peuvent être complémentaires aux fins de la réalisation des activités d'adaptation qu'ils financent.
在其提供资金的适应活
方面,适应战

信托基金、特别气候变化基金和最不发达国家基金可以相互补充。
物保护协会La Priorité stratégique accordée à l'adaptation (SPA), le Fonds spécial et le Fonds PMA peuvent être complémentaires aux fins de la réalisation des activités d'adaptation qu'ils financent.
在其提供资金的适应活
方面,适应战

信托基金、特别气候变化基金和最不发达国家基金可以相互补充。
AI note en outre que les détenus n'ont pas droit à un représentant légal devant le Conseil consultatif non judiciaire que le Gouvernement est tenu de convoquer dans les cent vingt jours suivant l'arrestation en application de la SPA.
赦国际还指出,被拘留者被剥夺了在《特别权力法》规定政府必须在执行逮捕后120天
召开的非司法咨询委员会中享有的法律代表权。
On note certains progrès dans l'utilisation d'un langage sensible à la problématique hommes-femmes parmi le personnel technique et la direction des institutions du secteur public agricole (SPA) et dans le matériel didactique utilisé pour la formation; des ressources financières sont affectées à l'éducation formelle des employés et de leurs enfants (bourses d'études universitaires).
在针对农业公共部门(SPA)各机构的技术人员和行政人员的论述性别观点、带有插图的培训教材中,性别语言的使用取得了一些进展。
Les projets SPA qui ont des effets bénéfiques à l'échelle mondiale sont financés en fonction du surcoût et reçoivent des fonds pour couvrir le coût additionnel lié à la transformation d'un projet qui a pour but d'atteindre des objectifs nationaux de développement en un projet qui procure des avantages pour l'environnement sur le plan mondial.
在一种“增加”的基础上为产生全球好处的适应战

信托基金项目提供资金,这些项目接受的资金,用于支付将一个项目从满足国家发展目标的项目转变为产生全球环境好处的项目所需的额外费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。