De telles études devraient également porter sur des maladies graves, comme le SIDA.
这项研究也应包括艾滋病等严重疾病的情况。
免疫缺损综合征[syndrome immunodéficitaire acquis的首字母缩合]De telles études devraient également porter sur des maladies graves, comme le SIDA.
这项研究也应包括艾滋病等严重疾病的情况。
La moyenne d'âge du total des cas de SIDA signalés est de 31 ans.
报告的艾滋病病例的平均患病年龄是31岁。
Aujourd'hui, la tuberculose liée au SIDA réémerge dans le monde entier.
由于肺结核病和艾滋病有关联,目前该病在世界各地又呈上升趋势。
Au Brésil, quelques 25 % des personnes atteintes du SIDA sont co-infectées par la tuberculose.
在巴西,大约25%的艾滋病患者亦患有肺结核病。
Parmi les maladies émergentes, le SIDA retient particulièrement l'attention.
在巴西正在出现的各种疾病中,艾滋病尤其值得注意。
Six études sont publiées dans un numéro spécial de SIDA Studies (Stockholm, à paraître).
由六份文件作为《瑞开发署研究报告》的一期特刊出版(斯德哥尔摩,即将出版)。
L'assistance suédoise parvient par le biais de l'Agence suédoise internationale de développement et de coopération (SIDA).
瑞典的援助是以瑞典国际开发合作署为渠道落实的。
Au Pérou les MST ont pris de l'importance par suite du problème du syndrome d'immunodéficience acquise (SIDA).
在秘鲁,由于获得
免疫缺陷综合征(艾滋病)
,
传染疾病病例一直呈增加态势。
En République du Congo, un accent particulier est mis sur la lutte contre la pandémie du VIH-SIDA.
刚果共和国尤其致力于防治艾滋病毒/艾滋病。
Toutefois, en dehors des termes «SIDA test» et du montant «IQD 100», la teneur n'en est pas traduite.
然而,除了“SIDA test”字样和数额“100伊拉克第纳尔”以外,内容均没有翻译。
Les grands-mères prennent souvent soin des orphelins atteints par le SIDA lorsque les parents tombent malades et décèdent.
儿童的父母生病或死亡后,祖母往往要护理艾滋病致孤儿童。
Des problèmes particuliers tels que celui du SIDA en Afrique ne peuvent être traité que par des réponses ciblées.
诸如非洲的艾滋病之类的特殊挑战,只能通过有针对
的回应措施来对付。
La Banque mondiale est un partenaire clef de l'UNICEF dans la campagne « Unis pour les enfants, unis contre le SIDA ».
世界银行在“团结为了儿童,团结为了抗艾滋”运动中是儿童基金会的重要合作伙伴。
Mécanisme national de coordination du Projet du Fonds mondial des Nations Unies de lutte contre le SIDA, la tuberculose et le paludisme.
国家协调机制,隶属于联合国抗击艾滋病、肺结核和疟疾全球基金项目。
La proposition a été retenue et l'élément SIDA dispose de 23 671 871 dollars des États-Unis pour une période de cinq ans.
该提案已经获得通过,而且计划的艾滋病部分获得了为期五年的、总计23 671 871美元的资助。
La baisse la plus récente de l'espérance de vie est imputable à l'impact du VIH et du SIDA et des autres maladies transmissibles.
最近的预期寿命的下降是因为艾滋病毒、艾滋病和其他传染
疾病的影响。
Le Test du VIH-SIDA est fait à tous les détenus et les traitements antirétroviraux sont gratuitement administrés à ceux qui sont déclarés séropositifs.
对所有被拘留者进行艾滋病毒/艾滋病检查,并且免费为艾滋病毒/艾滋病感染者提供抗逆转录病毒疗法。
Ce mécanisme va même au-delà de cette initiative puisqu'il est conjointement responsable, avec le Gouvernement et le secteur privé, de la prévention du SIDA.
此外该机构的任务还包括在官方和民间预防艾滋病活动中分担责任。
Dans l'action menée pour prévenir la progression du SIDA, l'éducation tout comme la collaboration active de la société civile ont joué un rôle essentiel.
此外,在开展防止艾滋病蔓延工作方面,进行了重要的教育工作以预防这一疾病,并让民间社会积极参加这项工作。
Elle aide fortement à éviter la transmission du virus du SIDA d'une mère infectée à son enfant, grâce à sa teneur élevée en béta carotène.
因富含β胡萝卜素,它还可很好防止儿童经母体感染艾滋病。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。