Un dialogue international sur le financement du développement, examinant, entre autres, les échanges commerciaux, l'allégement de la dette, les flux de capitaux privés et l'OPA, ainsi que l'accès des pays en développement aux TIC s'impose plus que jamais pour combler le fossé qui sépare pays développés et pays en développement.
现在比以往任何时候都更需要进行国际对话,讨论发展筹资问题,特别讨论贸易、债务、私人资金流动和官方发展援助以及发展中国家得
信息和通讯技术等问题,以跨越发达国家与发展中国家之间的鸿沟。

、欧洲各
大西洋公约组织和非政府组织在会上首次共同审查Eur-Opa活动,确保有关方案和行动的协同作
,并使该协定的工作方案起增值作



