Il est clair à présent que celle-ci est sur le point d'être exterminée.
人们现已清楚看到,上帝抵抗军正在垂死挣扎。
Le taux de mortalité infantile est faible, puisqu'il n'est que de 3,7 pour 1000 naissances6.
婴儿死亡率较低,为每1 000名活产婴儿3.7例死亡。
La situation dans l'est du Tchad est préoccupante.
乍得东部局势令人担忧。
C'est là qu'est le salut du Liban.
黎巴嫩将因此而得到拯救。
La tâche est immense mais le mouvement est lancé.
任务是重大,但现在已经开始执行。
Quand une peine est imposée, elle est souvent légère.
即便被判了刑,通也是从轻发落。
En d'autres termes, ces personnels croient souvent qu'une situation qui est loin d'être normale l'est.
换句话说,联合国维和人员那些远非正看成是正。
Ce n'est pas une option, c'est une obligation.
这不仅仅是我们可以考虑做事——这是我们必须做事。
Le montant maximal dont il est question est relativement réduit.
涉及最高金额实际没有多少。
Il est possible d'agir aujourd'hui, et cela est économiquement rationnel.
现在就可以采取行动,而且有经济意义。
Qu'est-ce qui est fait pour améliorer la situation ?
为改善这些正在做哪些工作?
Cependant, cette étude n'en est qu'à ses débuts.
然而,这项研究仍处于早期阶段。
Si la procédure étrangère est reconnue, la procédure locale est arrêtée.
如该外国程序得到承认,则国内程序将被中止。
C'est ici que le rôle des parlements nationaux est essentiel.
在这方面,各国议会可以发挥关键作用。
La sécurité dans l'est du Tchad est toujours instable et imprévisible.
乍得东部安全局势依然动荡不安,难以预料。
Il est devenu schizophrène et son comportement s'en est ressenti.
他患上了精神分裂症,影响了他正行为。
Le diagnostic est connu, et le temps des évaluations est derrière nous.
我们已经知道评估结果,评估工作已经结束。
Donc, c'est dans ce nouveau contexte que cette visite est intervenue.
因此,访问是在新形势下进行。
Tel est notre objectif commun, et la Grèce y est profondément attachée.
这是我们共同目标,希腊坚定地致力于这一共同目标。
Regardons notre monde tel qu'il est, afin de le rendre meilleur.
我们要了解世界现状,这样我们才能使世界更美好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qui c’est est voix? Qui est là?
这是谁声音?谁在那里?
Ouais on est bien. On est bien, c'est… c'est super sympa.
是,我们很好。我们很好。这。。。这太令人喜悦了。
Ouech c’est... c'est que c'est bon !
呃,这......这很好!
C’est un joli prénom. Il est espagnol, n’est-ce pas?
这是个很好听名字。是西班牙吧,不是吗?
C’est Nounours s’est endormi. C’est parce qu’il n’aime pas cette histoire.
熊熊睡着了。因为它不喜欢这个故事。
Voyons, voyons, dit-il enfin, est-ce que tu sais lire ?
“,,”他说,“你认得这些字?”
Le soja cultivé en France est non OGM, et c'est justement sa chance.
法国种植大豆不是转基因产品,这正是它机会。
Quel est ce mal étrange, cette douleur ?
这不可痛苦,这忧伤是怎么回事?
Et ça, c’est très utilisé, c’est très pratique.
这个用得很多,非常实用。
C'est clair, Doug? - C'est clair pour Doug!
听懂了吗,小逗?-小逗听懂了!
Mais qu'est-ce qui nous pousse au ventre rond, Ding Dong?
但这腹中所孕育为何?叮咚?
Parce que c’est vraiment une erreur… oui, c’est moche.
因为这确实是个错误… … 很糟糕个错误。
– Qu'est-ce que c'est que ce vacarme ?
“这里吵吵囔囔在做什么?
Qu'est-ce qui est le plus beau de tout ?
什么是比切都美呢?
Hum... c'est vrai, il est très parfumé, ce melon !
恩… … 是真呢,这些瓜闻起来真是香甜!
C'est sûrment par là qu'il est entré.
小偷肯定是从这里进来。
Dis donc, qu'est-ce qui s'est passé hier ?
对了,昨天发生什么事了?
Mais c'est vrai, c'est vrai. Le T-shirt, oui.
但这是真,是真。T恤衫,是。
" La voilà. Alors qu’est-ce que tu veux essayer? "
“给你,那么,你要试什么呢?”
Qu'est-ce qui est le plus dur pour vous ?
对你来说,最困难是什么?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释