Le cas échéant, d'autres sources d'information seront indiquées.
由于这些建议
笼统性质,作出
反应数量不多,但必
列入进一步信息
参考资料。
, 满期
票据
果发生这种情况,
有必
, 



,还可以帮助你
话Le cas échéant, d'autres sources d'information seront indiquées.
由于这些建议
笼统性质,作出
反应数量不多,但必
列入进一步信息
参考资料。
Le cas échéant, ces rapports doivent être établis avec la pleine participation des peuples autochtones.
必
应该由土著民族充分参与千年发展目标国家报告
编写工作。
Le cas échéant, le Comité contre le terrorisme souhaiterait en recevoir un descriptif.
果已经编
,请在提交给反恐委员会
总结报告中附上有关简介。
Le cas échéant, ils seront conservés par des moyens électroniques.
这类记录和证明文件可酌情以电子形式保存。
Des ajustements analogues ont été appliqués, le cas échéant, aux réclamations de cette tranche.
对第四批中
索赔作了适当
类似调整。
Le cas échéant, décrire brièvement les dispositions pertinentes.
果是,请概述相关法律条款。
Le cas échéant, dans un cadre national, la ventilation rend compte aussi de l'origine ethnique.
适当情况下在国家范围内,资料也反映族裔情况。
Existe-t-il un plan et, le cas échéant, quel est le calendrier?
是否有计划,
果有,
间框架是怎
?
Le cas échéant, cette provision est portée en déduction des comptes débiteurs.
果拨出这笔备付金,应将其记为资产和负债表中应收账款
扣除款。
Le cas échéant, des mesures disciplinaires sévères seront prises.
必
将采取强有力
纪律处分行动。
Quelles autres mesures, le cas échéant, sont envisagées?
是否正在考虑采取更多步骤?
Il faut également ajouter la rédaction des opinions individuelles de juges le cas échéant.
他还略去了起草法院法官个人意见和个别意见这一程序。
Son président pourrait, le cas échéant, confier certaines activités à des groupes de rédaction.
全体委员会主席有权将工作酌情分配给起草小组。
D'autres organisations et initiatives pertinentes seront associées, le cas échéant.
还将酌情与其他有关组织和倡议联系起来。
Des informations peuvent également être fournies sur la formation en cours d'emploi, le cas échéant.
还可酌情披露关于在职培训
信息。
Le cas échéant, ils ont recours à la violence pour que les femmes s'y soumettent.
必
并采用暴力,强迫妇女遵守这些规定。
Par exemple, sera-t-elle habilitée à saisir les tribunaux le cas échéant?
例
,该委员会是否有权在适当
向法院提起诉讼。
Les 24 boîtiers restants serviraient à remplacer les boîtiers défectueux, le cas échéant.
其余
24个行车监督记录仪系统作为存货备用。
Le Royaume-Uni a en outre proposé de remplacer «le cas échéant» par «dans ce contexte».
联合王国还建议用“从这一角度”取代“根据
”。
Le solde restant, le cas échéant, doit être remis au constituant.
有任何结余,须汇还设保人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。