Cette réclame date de la deuxième guerre.
这是从次世
大战开始就有
广告。
Cette réclame date de la deuxième guerre.
这是从次世
大战开始就有
广告。
Son instituteur avait demandé aux élèves de ramener des objets de la dernière guerre.
他老师曾向学生们要求携带有关于
次世
大战
物品到学校。
La Seconde Guerre mondiale est déterminante dans l'identité américaine.
次世
大战凸现了美
征。
J'ai vécu ici pendant la Deuxième Guerre mondiale.
次世
大战期间我生活在这里。
La Seconde Guerre mondiale a infligé des souffrances terribles à de nombreuses nations.
次世
大战给许多
家造成可怕灾难。
Plus jamais nous devons connaître les atrocités de la Seconde Guerre mondiale.
我们永不再次经次世
大战
暴行。
Lorsqu'il était jeune, il avait assisté à la conflagration de la Deuxième Guerre mondiale.
他早年经了
次世
大战
动荡。
La Seconde Guerre mondiale a coûté la vie à 50 millions de personnes.
次世
大战造成5 000万人丧生。
L'Organisation des Nations Unies a été fondée sur les cendres de la Seconde Guerre mondiale.
联合建立在
次世
大战
灰烬之上。
C'était particulièrement le cas depuis la fin de la Deuxième Guerre mondiale.
次世
大战之后产生
条约情况尤其如此。
La Deuxième guerre mondiale est sans précédent dans l'histoire humaine.
次世
大战是人类
史上空前
战争。
L'importance de la fin de la Seconde Guerre mondiale ne saurait être sous-estimée.
次世
大战结束
意义绝不能低估。
Mais le système hérité depuis la Seconde Guerre mondiale doit être mis à jour.
我们从次世
大战继承
体系需要更新。
Nous rendons un hommage appuyé aux vétérans de la Seconde Guerre mondiale.
我们向次世
大战
老兵们致以崇高敬意。
Israël a un rapport particulièrement tragique avec la Seconde Guerre mondiale.
以色列同次世
大战之间有着尤其悲惨
联系。
En Europe occidentale, la fin de la Seconde Guerre mondiale fut synonyme de libération.
在西欧,次世
大战
结束意味着解放。
Dans certains pays, le problème que posent les mines remonte à la Deuxième guerre mondiale.
有些家
地雷问题可以追溯到
次世
大战。
Les Palaos ont été le théâtre de durs affrontements pendant la Seconde Guerre mondiale.
次世
大战期间,帕劳发生过激烈
战斗。
La Seconde Guerre mondiale a vu la plus grande effusion de sang de toute l'histoire.
次世
大战是世
史上流血最多
战争。
Quant au Japon, c'est le pire État criminel de la Seconde Guerre mondiale.
至于日本,它是次世
大战
战争犯罪
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。