C'est un lourd fardeau mais dont il doit s'acquitter.
这是一个沉重,但安理会必须承受。
C'est un lourd fardeau mais dont il doit s'acquitter.
这是一个沉重,但安理会必须承受。
Ce sont également les femmes qui doivent s'occuper des enfants orphelins.
妇女在照看孤儿儿童面也挑起了沉重
。
Nous savons que le Conseil de sécurité est confronté à des fardeaux extraordinaires ailleurs.
我们知道,安全理事会在其承受极为沉重
。
La fiscalité est lourde aussi bien pour les salariés que pour les employeurs du secteur national.
在本国企业中,雇员和雇主都承受着沉重。
L'exode d'Iraquiens vers les pays voisins impose un lourd fardeau à ces pays.
伊拉克人向邻国外流对那些国家造成沉重
。
L'incarcération d'un grand nombre de personnes obère le budget de l'État.
将社会上许多人关进监狱给国家预算造成了沉重
。
Le continent africain supporte un fardeau disproportionné s'agissant de surmonter ces problèmes de première priorité.
非洲大陆在解决这些极为优先问题
面承受着非常沉重
。
Outre l'aspect strictement humanitaire, elles représentent un très lourd fardeau pour les pays voisins.
除单纯人道主义层面以外,看来
们也对邻国形成沉重
。
Cela constituait un lourd fardeau pour les cadres et ralentissait considérablement le processus de recrutement.
这给管理员造成沉重,也在很大程度上降低了征聘工作
速度。
L'Afrique supporte une proportion écrasante du fardeau du paludisme.
非洲承受极其沉重疟疾
。
Cela représenterait une lourde charge et ne semblait guère possible.
但今天约旦还被要求它进一步实行自由化,这将是一个沉重,似乎很难做到。
Mais il aura à supporter un lourd fardeau en matière de développement.
但是它将肩沉重
发展
。
Il faudrait en particulier éviter de faire peser une charge excessive sur les pays en développement.
应当特别考虑不要给发展中国家债权国带来过于沉重。
Le Pakistan, dont les ressources sont déjà lourdement grevées, n'est pas en mesure d'assumer cette charge croissante.
巴基斯坦资源紧张,无法应对日益沉重。
J'aborderai maintenant l'allégement du fardeau écrasant de la dette extérieure.
我现在谈谈减轻沉重外债
问题。
Cela permettra de diminuer la lourde charge du service de la dette.
这将有助于减轻沉重偿债
。
Le lourd fardeau de la dette extérieure préoccupe grandement de nombreux pays.
沉重外债
是许多国家
主要关切。
Il faudrait cependant éviter par tous les moyens de placer un trop lourd fardeau sur les autorités nationales.
然而,应尽一切努力避免给国家当局施加太过沉重。
Les pays en développement continuent de subir le lourd fardeau de la dette.
发展中国家继续肩着沉重
债务
。
Ces efforts pour lutter contre l'immigration clandestine pèsent lourdement sur le budget national et l'ensemble de l'économie.
政府打击非法移民努力给全国预算和整个经济带来了沉重
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。