Nous invitons les autres États à suivre cet exemple.
我们呼吁其他国家效仿举。
Nous invitons les autres États à suivre cet exemple.
我们呼吁其他国家效仿举。
Cette mesure illustre l'importance que le Bureau accorde désormais aux poursuites.
举表明现在
重点是起诉工作。
C'est une excellente décision et nous nous en félicitons.
举是好
,我们表示欢迎。
Cela porte également atteinte à la compétence de l'Assemblée.
举还损害了
管辖权。
Des ONG ont participé à cette action.
举得到了非
府组织
协助。
Il est urgent de procéder à cet exercice, auquel nous accordons notre plein appui.
举亟待实施,我们对
完全支持。
Un tel exercice aiderait à prendre des mesures préventives.
举将有助于采取预防性措施。
Les membres de la Commission doivent exhorter leurs gouvernements à suivre le mouvement.
委员成员应敦促各国
府效仿
举。
Il est probable que la cible était le consulat autrichien.
举原定目标可能是奥地利领事馆。
Nous considérons que cela met en péril le régime international de non-prolifération.
我们认为举损害了全球
扩散制度。
Mais cela est très loin de répondre à l'ampleur de la demande de crédit agricole.
但举难以满足对农业信贷
量需求。
Cela étant, cette entreprise relève au premier chef de la responsabilité de ces États.
,
举仍主要是这些国家
责任。
Si cette tentative échoue, la notification juridique appropriée est établie.
如果举未果,就起草恰当
法定通知。
Cette décision importante a déjà eu un effet considérable.
举非常果断,已经产生了巨
影响。
Il pourrait aussi entraîner des dépenses renouvelables dues à la gestion d'installations plus vastes.
举还可能引起较
设施管理方面
经常费用。
Pour lui, cette mesure visait à entraver ses activités politiques.
他认为举
目
是阻挠他从事
治活动。
Ces actions ont été critiquées par les représentants du NCP comme étant unilatérales.
全国党官员批评
举为单方面行动。
Ceux-ci sont d'autant plus urgents en ces temps de crise financière.
鉴于目前金融危机,
举变得更加刻
容缓。
Cela est de nature à mener la transition dans un climat de relative sérénité.
举基本上可以使
渡时期
气氛相对平静。
Le but de l'opération était apparemment de lancer des attaques contre les localités ngiti voisines.
举
目
显然是对比邻
各恩吉蒂族居民点展开攻击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。