Ne demeure pas dans le passé,ne rêve pas du future,concentre ton esprit sur le moment présent.Concentrez-vous.
如果你在懊恼错过了太阳,你还会错过月亮和星星。与其懊恼过去与幻想未来,最好抓住现在!!抓住现在的自己!!
Ne demeure pas dans le passé,ne rêve pas du future,concentre ton esprit sur le moment présent.Concentrez-vous.
如果你在懊恼错过了太阳,你还会错过月亮和星星。与其懊恼过去与幻想未来,最好抓住现在!!抓住现在的自己!!
Monsieur le Président, je reconnais que cette analyse est peu encourageante - voir assez désagréable.
主席,我认识到这一种
心惊的分
,
十分让
懊恼的分
。
Mais, je dois vous avouer très franchement qu'elle n'est ni plus sombre ni plus désagréable que la paralysie insupportable et interminable qui continue d'affecter la Conférence.
然而,主席先生,我必须完全坦率向你指出,我刚才做出的这一分
与本会议所遭受的
虑的广泛瘫痪局面相比,既不
更加
心惊,
不
更加
懊恼。
Ceci dit, tout en sachant pertinemment qu'elles incommoderont les quelques puissants ici présents, mais en sachant aussi que beaucoup les feront leurs, Cuba dira maintenant quelques vérités.
虽然如此,而且我们知道,今天在座某些强国,但仅仅少数几个强国,会因此感到懊恼,但古巴愿意现在指出某些真相,我们知道其他许多国家赞成这些看法。
Ainsi, ceux qui ont rejoint la caravane de la guerre conduite par les États-Unis et le Royaume-Uni, pour détruire l'Iraq et son peuple et pour occuper la région regretteront leur décision.
因此,那些加入美国和联合王国领导的毁灭伊拉克和伊拉克民并占领这个
区的战争队伍的国家将会为其决定后悔和懊恼。
Le service de l'État aux frontières - encore une loi que j'ai dû imposer au début de l'année - a commencé à fonctionner, au grand dam de certains dirigeants de Republika Srpska, qui travaillent à la frontière avec la Yougoslavie.
边界服务局——这我今年初被迫强加的另一条法律——已开始运作,使斯普斯卡共和国的一些领导
感到懊恼,因为该局在同南斯拉夫的边界上运作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。