Il faut également remédier à toutes les injustices politiques, économiques et socioculturelles actuelles.
还必须消除目前存在的政治、经济
社会文化
。


Il faut également remédier à toutes les injustices politiques, économiques et socioculturelles actuelles.
还必须消除目前存在的政治、经济
社会文化
。
Dès lors, l'auteur affirme être victime d'une erreur judiciaire.
因此,提交人断言,他是审判
的受害者。
Nous exigeons la rectification d'une injustice historique.
我们要求的是纠正一种历史的
。
La pauvreté et l'injustice socioéconomique, qui sont le terreau du terrorisme, doivent être éliminées.
困
社会经济
为恐怖主义的滋生提供了肥沃土壤,必须加以消除。
Nous avons une nouvelle chance de redresser les injustices historiques commises contre nos peuples autochtones.
这是纠正过去对各国土著人民犯下的历史
的一次新机会的开始。
Des garanties légales satisfaisantes existent pour éviter toute erreur de la justice.
适当的法律
障已经到位,以防止出现审判
的情况。
L'Islam est une religion de tolérance, opposée au terrorisme, aux assassinats, aux meurtres.
这些力量寻求抵制任何破坏这一真正的宗教或者以一种完全
符其教义的
方式来描绘这种宗教的企图。
La vertu et l'injustice ne peuvent aucunement aller de pair.
德

行为绝无调
的余地。
Nos jeunes s'inquiètent de la répartition inégale des richesses.
我们青年人对福利分配
感到关切。
Les stéréotypes et les préjugés ont injustement catalogué les femmes comme victimes.
成见
偏见
平地使妇女受害者蒙受耻辱。
La pauvreté persiste du fait que les avantages de la croissance sont inégalement répartis.
困持续存在的原因是增长利益的分配
。
La méthode était inéquitable pour de nombreux pays, dont le Bélarus.
比额表方法对包括白俄罗斯在内的许多国家
。
Il suppose aussi le droit de ne pas être injustement privé d'emploi.
它还意味着
被
平地剥夺就业的权利。
Cet acte abroge le droit international, foule aux pieds la justice et consacre l'injustice.
国际法将因此废止,正义将因此被践踏,
将因此被推崇。
Cette situation d'injustice perdure depuis la création de l'ONU, fallait-il le rappeler davantage.
这种
自联合国创始以来就存在,我肯定各位都知
。
Les querelles ethniques, l'extrémisme religieux, l'inégalité économique et l'injustice sociale continuent d'alimen-ter les conflits.
种族冲突、宗教极端主义、经济
正
社会
现象继续在引发冲突。
4 Selon l'auteur, le tribunal était orienté, partial et influencé par le Président.
4 提交人说,司法部门偏颇
而且受总统左右。
Nous demandons à tous les États Membres de mettre fin à cette injustice flagrante.
我们呼吁所有会员国杜绝此类严重
现象。
De ce fait, il est injuste de blâmer les femmes pour être cause du sida.
因此,他们
平地把传播艾滋病的责任归咎于妇女。
De plus, les gens migrent en raison de graves injustices économiques, politiques ou sociales.
此外,人们因为严重的经济、政治或社会
而迁移。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。