La península Ibérica es como un puente entre Europa y América.
伊比利亚半岛就
是欧洲和美洲之间的一座桥梁。
parecerse; ser igual; parece que
La península Ibérica es como un puente entre Europa y América.
伊比利亚半岛就
是欧洲和美洲之间的一座桥梁。
Se fijaron en mí con extrañeza, como si nunca me hubieran visto.
他们用怪异的眼神
着
,
从来没见过一样。
No tomes el vino, que parece descompuesto.
你别喝这葡萄酒,它
已经变质了。
Este número parece cercano a la realidad.
这个数字
更接近现实。
Parece que el coche es muy caro.
这辆车

贵哦.
Parecía desconcertado y sin saber qué decir.
他
茫然了,不知道说什么才
。
No seas besugo hombre, parece mentira que te creas algo así.
伙计,别这么傻,你一直深信的东西
都是
言。
Sus canciones parecen surgir de un corazón dolorido.
他的歌曲
是从痛苦的内心里发出的。
Parece haber un espeso olor a medicinas en la casa.
家里
有一股浓重的药味。
Todos se quedaron mirándome como si yo fuera de otro planeta.
所有人都

,就

是从外星球来的异一样。
Me ha parecido ver , en la oscuridad, una sombra fugaz.


在黑暗中
到一闪而过的影子。
Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.
她疼得那么大喊大叫
发了疯似的。
En la actualidad la capacidad de los grupos opuestos al Tribunal parece reducida.
目前,反法庭团体的能力
较低。
Es como decir que si la Primera Comisión no tuviera un programa la cerraríamos.
就
是说,如果没有议程,
们将关掉第一委员会。
Pareciera que no existiese el peligro real y comprobado del terrorismo de Estado.
就
还没有真正的证据能说明恐怖主义的危险。
No te pongas en contra de ninguna de ellas, dejándola en ascuas.
不要让自己与她们中的任何一位对立,使她
心神不宁。
La mujer parece unos treinta años.
那位女士
是三十来岁。
Parece que se retira.
他
上去
退休了。
Parece que quiere despertarse.
他
要醒了。
El Presidente (habla en inglés): Parece que no hay más delegaciones que deseen presentar proyectos de resolución.
主席(以英语发言):目前
没有其它代表团希望介绍决议草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
们指正。