La paz siempre seguirá siendo frágil y reversible si no se cuenta con un entorno económico propicio y con verdaderas perspectivas de desarrollo.
如果没有一种有利的经济环境和真正的发展前景,和平将继续是脆弱的,并容易逆
。
逆的,
颠倒的, 

的:
以两面穿的大衣.
变的:
变产.
还原的,
恢复原状的.
回动的,
换向的:
归还原主的, 应归还原主的.
的,颠倒的
逆
词
逆;
以拆卸的;
折叠的;
变的;La paz siempre seguirá siendo frágil y reversible si no se cuenta con un entorno económico propicio y con verdaderas perspectivas de desarrollo.
如果没有一种有利的经济环境和真正的发展前景,和平将继续是脆弱的,并容易逆
。
Esta ambigüedad incluso abarca la disposición final en repositorios geológicos, como indican las referencias técnicas de especialistas al oxímoron: “disposición final reversible e irrecuperable”.
正如技术专家就“
逆和
回取最终
”
种矛盾提法所指出的那样,
些模糊性也延伸到在地质
库的
。
Los métodos de efecto corto y reversible son más populares en los países desarrollados, mientras que en los países en desarrollo son más populares los métodos de efecto prolongado.
发达国家倾向于使用短效和
逆方法,而发展中国家更倾向于使用长效方法。
Los métodos de efecto corto y reversible son más populares en los países desarrollados, en tanto que los métodos de efectos prolongados tienen más aceptación en los países en desarrollo.
在发达国家,短效和
逆
避孕方法较为常见,发展中国家则更多地采用长效方法。
Siguen pendientes cuestiones que exigen mayor estudio y un debate más a fondo -como la de una definición clara y oficial de las expresiones "emplazamiento de armas" y "daños reversibles o permanentes", y los detalles para establecer un régimen de verificación en el marco de la Asamblea General de las Naciones Unidas o de la Conferencia de Desarme.
目前仍然有一些必须进一步研究和讨论的突出问题,如关于 “武器化”和“
逆
/永久损害”的明确的权威性定义以及在大会或裁谈会制定核查制度的具体细节。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。