Cabe esperar que tanto los países donantes como los receptores encuentren útiles las evaluaciones.
希望捐助国和受援国都将认为评价是有益
。


,
受
. (也用作名词) 
器; 
机.
音机,
报机; 听筒, 受话器. 
器.
放
式
机, 高放式
机.
机.
音机, 矿石
音机.
音机.
音机.

机.
缴人. 
机. 西 语 助 手
到, 
,
受, 欢迎,
待, 遭受
,
待室
到, 
,
受, 采纳,
待, 欢迎, 前
,
待
到,
待,
见, 回执


音机
到, 
,
受, 采纳, 招待会, 聚会, 欢迎仪式, 会客
受
;
;
信人;
;

;
音器;
;
;
集人;Cabe esperar que tanto los países donantes como los receptores encuentren útiles las evaluaciones.
希望捐助国和受援国都将认为评价是有益
。
Según unos análisis recientes esas inversiones entrañan costos, además de ventajas para el país receptor.
最近
分析 表明,外国直
投资在给东道国带来利益
同时,也带来了成本。
Otros países pueden unirse a la iniciativa como donantes y como receptores.
其他国家可作为捐助国或受援国参加这一倡议。
¿Cuáles eran las posibles consecuencias en las economías receptoras y de origen?
对所涉及
母国和东道国经济体会有哪些潜在影响?
Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.
会议提出了对东道经济体
一系列有利和不利
潜在影响。
Su importancia en relación con otras corrientes de capital varía mucho según el país receptor.
汇款相对于其他资本流入
重要性,因吸
汇款国
不同而差别很
。
Los principales países receptores, en cifras absolutas, son la India, México y Filipinas.
按绝对值计算,最
吸
汇款国为印度、墨西哥和菲律宾。
Esto debería ser un incentivo para que los países receptores mejoraran sus estadísticas.
这应当是激励吸
汇款国改进其统计
一个奖励因素。
El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.
该前哨站通过卫星发射
器进行连
。
Algunos estudios habían demostrado que las empresas que deslocalizaban ganaban más que los países receptores.
部分研究显示,离岸公司
受益超过
受国。
Las decisiones estratégicas y financieras se adoptan también más a menudo en el país receptor.
战略决策和资金决策通常也在东道国作出。
Los problemas provienen tanto de las propias empresas como de los países receptor y de origen.
问题存在于公司本身以及东道国和母国。
Deben adoptarse medidas tanto en los países de origen como en los receptores.
既需要在母国也需要在东道国采取行动。
El número total de receptores de depósitos electrónicos pasó de 127 a 138.

电子托存资料
图书馆总数从127个增加到138个。
Reconozco que ello exige modificar las actitudes y los criterios de los donantes y los receptores.
我充分认识到,这将需要援助国和受援国改变其态度和方法。
Dos países receptores y de origen han utilizado varios instrumentos de política para abordar este problema.
东道国和母国已采取了各种政策手段来解决这个问题。
Se alentaría a los países receptores de asistencia mediante esta iniciativa a informar sobre los progresos.
应鼓励通过这一行动得到援助
国家报告进展情况。
Las misiones receptoras necesitan una notificación rápida sobre las existencias para el despliegue estratégico y sus movimientos.

物资
特派团需要尽早得到关于战略部署储存
装备及其运输情况
通知。
Para los países receptores ello significa tratar con 35 gobiernos en lugar de con uno o con algunos.
就一个
受国而言,这相当于由35个政府而不是由一两个政府处理有关问题。
Sin embargo, las empresas de los países en desarrollo también pueden aportar desventajas a los países receptores.
但是,发展中国家
公司企业可能也会给东道国带来不利
因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。