El dique soportó la presión de la crecida.
堤岸承受住了涨水
压
.
压;按;压
;逼迫;影响;<体> 紧逼体>
- ~ arterial
血压
- ~ atmosférica
大气压

;压制性

El dique soportó la presión de la crecida.
堤岸承受住了涨水
压
.
La presión atmosférica en esta zona es muy variable.
这地区
气压非常多变。
Sin embargo, la presión sobre el personal es insostenible.
但是,在

员方面
压
是无以为续
。
Puede deberse a una formación insuficiente, prejuicios o presiones políticas.

归因于缺乏培训、偏见或政治压
。
Ante la presión del tiempo, me limito a los siguientes señalamientos.
鉴于时间有限,我将仅限于在这方面谈到以下几点。
Esperamos que se ejerza presión en ese sentido.
我们希望将有这方面
压
。
Dinamarca sigue opinando que debe ejercerse una mayor presión sobre las partes.
丹麦仍然认为,应该加紧向各当事方施压。
Cuando se redujo la intensidad de la presión, también se redujeron los progresos políticos.
在压
消退之后,政治进展也随之消失。
En algunos países han aumentado las presiones para imponer limitaciones a las exportaciones de chatarra.
一些国家已面临压
开始限制废铁出口。
La construcción de cinco reactores de agua pesada a presión avanza de acuerdo al calendario.
五个加压重水反应堆
建设正在按期进行。
En la actualidad hay que mantener las presiones sobre las partes en Abuja.
目前,必须在阿布贾保持压
。
El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.
核不扩散制度受到巨大压
。
¿Qué tensiones y presiones se crearían en los inevitables pasos ulteriores?
在不
避免
一连串步骤中将造成何种紧张和压
?
La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.
这项交易由于美国当局
压
而没有成交。
Surgieron presiones significativas sobre los precios en otras economías subregionales.
次区域
其他经济体出现了较大
物价压
。
Estos altos índices indican que cada año aumenta la presión por puestos de trabajo.
如此之高
数据表明对于就业岗位
压
每年都在增加。
Los patrocinadores simplemente quieren que Uzbekistán ceda a la presión bilateral.
提案国就是想让乌兹别克斯坦屈服于双边压
。
Ciertamente, incluyen la presión diplomática y política, tanto en el plano local como internacional.
这些措施当然还包括当地和国际
外交和政治压
。
La voluntad de ratificar no puede vencer por sí sola dificultades y presiones.
批准《协定》
意愿本身并不
保证
够克服各种困难和压
。
Ambas deben contrarrestarse con la presión, el sentido común y el ofrecimiento de una alternativa.
必须对双方施加压
,晓之以理,并让它们
出选择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。