Lamentablemente, cuando llegamos, ellos se acababan de separar.
很憾,当我们到达
时候他们刚刚离开。
可悲;令人惋惜
;糟糕
Lamentablemente, cuando llegamos, ellos se acababan de separar.
很憾,当我们到达
时候他们刚刚离开。
Volver a vivir esa experiencia sería muy lamentable.
蹈覆辙将是极为令人
憾
。
Lamentablemente, la situación ha empeorado desde entonces.
不幸是,从那以后情况越来越糟。
Lamentablemente, en la actualidad abunda el sufrimiento humano.
不幸是,当今
人类痛苦不少见。
Lamentablemente, nunca más volverá a ejercer la medicina.
可悲是,他将永远不会再行医了。
Lamentablemente, el Pakistán fue el país más afectado.
不幸,巴基斯坦遭受打击最
。
Lamentablemente, no hemos tratado de respetar estos imperativos.
而,
憾
是,我们并没有更接近这些迫切目标。
Lamentablemente el padre murió sin haber hecho testamento.
不幸是,他父亲未留
嘱而亡故。
Lamentablemente, esa lista está lejos de ser exhaustiva.
不幸是,目前各种冲突
数目实在太多了。
Lamentablemente, esos debates no dieron lugar a mucho progreso.
不幸是,这些讨论没有产生很大
进展。
Lamentablemente, los esfuerzos realizados entonces no fueron suficientes.
不幸是,当时
努力证明是不够
。
Lamentablemente, en Eritrea permanecieron cerrados los centros de difusión.
憾
是,在厄立特里亚,外展中心依
处于关闭状态。
Lamentablemente, la Mesa no se ha constituido plenamente.
不幸是,主席团尚未完全成立。
Lamentablemente, la tendencia actual apunta a la subrepresentación de Asia.
不幸是,目前
趋势正逐步导致亚洲
代表席位不足。
Lamentablemente, esta disposición del Tratado no ha sido cumplida.
可惜,该条约此规定没有得到执行。
Lamentablemente, lo mismo ha sucedido a las propias Naciones Unidas.
可悲是,联合国本身也是如此。
Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.
因此,处理这些不幸事实,是我们
共同责任。
Lamentablemente, la Potencia ocupante ha estado haciendo todo lo contrario.
憾
是,占领国
所作所为正好与之相反。
Lamentablemente, el actual mandato del Grupo habrá terminado para entonces.
憾
是,监测小组本期任务期限届时将结束。
Lamentablemente, en el mundo reinan la discriminación y la pobreza.
不幸世上充满歧视和贫困。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。