El pueblo chino jamás tendrá piedad de los malvados semejantes a las serpientes.
中国人民决不怜惜蛇一样
恶人。
见
他.El pueblo chino jamás tendrá piedad de los malvados semejantes a las serpientes.
中国人民决不怜惜蛇一样
恶人。
Un hombre tenaz jamás se rinde ante las dificultades.
一个顽强
人是不会在困难面前低头
。
No aflojó jamás sus esfuerzos por hacer mayores progresos en todos en los aspectos.
他从不放松在各方面更快进步
努力。
No volveré a salir contigo jamás de los jamases.
我永远都不会再和你一起出去了。
Si no aflojas un poco, jamás llegaremos a un acuerdo.
果你一点儿也不让步,我们永远达不成协议。
El honorable funcionario público jamás aceptó un soborno.
这位可敬
人民公仆从来
受
贿赂。
Se lo dije un millón de veces pero jamás me escucha.
我都跟你说了多少次了她就是不听!
La frase “la no proliferación” no figuró jamás al final de mi propuesta.
“不扩散”一词从未在我
提案
末尾出
。
Ningún motivo o excusa puede ser jamás lo suficientemente poderoso como para violar ese principio.
有任何足够
理由或借口能够违反这一原则。
El Brasil no posee, ni tampoco ha desarrollado jamás, armas nucleares.
巴西不拥有核武器,也
有研制核武器。
El incentivo, según USEC, es que esas centrifugadoras serán las más económicas jamás construidas.
据美国浓缩公司称,这项技术
成果是这些离心机将成为迄今所建造
最经济
离心机。
16.1 Los alimentos no deberían utilizarse jamás como medio de presión política y económica.
1 粮食永远不应用作施加政治和压力
一种手段。
Ninguna causa puede justificar jamás el asesinato indiscriminado de hombres, mujeres y niños inocentes.
任何原因都不能构成滥杀无辜男女和儿童
借口。
Jamás sucumbiremos ni cederemos al terrorismo de Jammu y Cachemira ni de cualquier otro lugar.
我们永远不会向查谟和克什米尔或其他地方
恐怖活动屈服或妥协。
Huelga decir que jamás deberíamos permitir que se repitiera una tragedia tan horrible.
不用说,永远不能让这种可怕
悲剧重演。
Así, la comunidad internacional jamás se ha visto frente a amenazas tan apremiantes y tan graves.
据此,国际社会所面临
威胁从未象
在这样紧迫而严重。
Jamás lo he visto.
我从
见
他。
Lo recordaré por siempre jamás.
我将永远把它记在心里。
En la mayoría de las veces, los casos de abuso sexual jamás llegan a los tribunales de justicia.
在大部分情况下,性虐待案件不会交送法院处理。
Cuba no se cansará de luchar, no se rendirá, no hará jamás concesiones, no apagará nunca su voz.
古巴不会停止斗争,不会投降,永远不会让步,永远不会沉寂无言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。