Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.
分公司已经将那个
反映到总部了。
,了解(某件事
)
.
为人、工作等) 提出报告材料
.

, 得到确切消息
. 2 . 名声好
(人). 

, 消息不准确
. 2 . 名声不好
(人) .
知, 报告
报, 指令, 报告
知, 报告,
报, 信息, 消息, 新闻报导
, 提供资料
;
知;
;
知
;
;
;Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.
分公司已经将那个
反映到总部了。
No nos han informado del avance de su trabajo.
他们没把工作进展

告诉我们.
Al no ser informada no pudo contradecir las alegaciones contenidas en la demanda y refutarlas.
由于她未接到
知,她无法就申诉中所述
宣称提出反驳和拒绝这些指称。
El Relator Especial fue informado de esta circunstancia en varios países que ha visitado.
特别报告员获悉在其出访
几个国家都存在这

。
El Comité será informado verbalmente de los avances al respecto.
委员会将收到有关任何进
步发展
口头最新
。
El Gobierno ha informado igualmente que los detenidos no han ejercido violencia.
该国政府还指出,被拘留者没有参与暴力。
La Secretaría me ha informado de que el documento pertinente se publicará en breve.
秘书处告知,该文件不久即将印发。
La policía fue informada de esos incidentes, pero no hizo nada al respecto.
当向警方
报这些事件之后,警方未采取行动。
Mantener informadas a las sociedades nacionales de los cambios, tendencias, políticas y otros aspectos pertinentes.
及时向各国红十字会和红新月会
报
变化、发展趋势、有关政策和其他信息。
La FICSA pidió que se la mantuviera informada de cualquier novedad en esta materia.
公务员协联希望知道这方面
今后发展
。
La Comisión pide que se la mantenga informada de las novedades en esta esfera.
咨询委员会要求随时向它
报这方面
进展
。
Las oficinas de la empresa en todo el mundo fueron informadas del descuento.
该航空公司全球办事处都知晓这
折扣协定。
La Comisión pide que se la mantenga informada de las novedades a este respecto.
委员会要求随时向它
报这方面
新
发展。
Ninguna región ha informado de un nivel de cobertura próximo o superior al 75%.
没有任何区域报告覆盖率接近或超过75%。
Pocos países han informado de que han logrado establecer mecanismos de rendición de cuentas satisfactorios.
很少有国家报告说成功建立了问责机制。
Las personas podrán tomar decisiones importantes sobre su propio futuro de manera informada.
人们可以在知
基础上,就自身前途作出重大决定。
La Junta ha informado anteriormente sobre presuntos actos de explotación y abuso sexuales.
委员会以前
报告33 述及涉嫌
性剥削和性虐待行为。
El Comité agradecería que se lo mantuviera informado de las últimas novedades respecto a ese asunto.
反恐委员会希望知悉这方面
最新发展。
Mantendremos al Consejo informado de las novedades y los desafíos que surjan durante la próxima fase.
我们将不断向安理会
报在下
阶段期间出现
事态发展和挑战。
Además, se ha informado de progresos alentadores con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reintegración.
此外,在解除武装、复员和重返社会方面也报告了令人鼓舞
进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。