El abonado jardín florece con coloridas rosas.
施肥后的花园开满
色彩缤纷的玫瑰。
荣,兴盛,
达:
:
.
霉,腐烂.
荣
荣昌盛的El abonado jardín florece con coloridas rosas.
施肥后的花园开满
色彩缤纷的玫瑰。
La camelia floreció en el jardín, su rojo intenso atrae a los pájaros.
茶花在花园中盛开,其深红色吸引
鸟儿。
La azalea floreció en primavera, llenando el jardín de colores vibrantes.
杜鹃花在春天盛开,花园里充满

的色彩。
La azalea florece en primavera, llenando el jardín de color.
杜鹃花在春天绽放,使花园充满色彩。
La dalia floreció en el jardín con pétalos rojos como fuego.
那朵大丽花在花园里绽放,花瓣红得像火焰。
El jardín ecológico florece con plantas nativas y abejas felices.
生态花园里,本地植物
茂生长,蜜蜂欢快忙碌。
La acacia floreció en primavera, sus flores amarillas brillaban bajo el sol.
金合欢在春天盛开,它的黄花在阳光下闪耀。
Las plantas en su mayoría florecen por primavera.
植物大多春天开花.
Los más insignes escritores españoles florecieron en el siglo de oro.
西班牙最有名的作者都在黄金时代。
Aplaudimos las innumerables iniciativas que están floreciendo a mediados del decenio.
我们欢迎在十年中期蓬勃地
现
众多的基层倡议。
Estamos convencidos de que África dispone de potencial para florecer.
我们认为,非洲确实有自我实现的潜力。
En este tiempo florecen las flores.
在这个时节花儿们都开放
。
Nuestra época florece en héroes.
我们的时代英雄
.
El comercio florece.
贸易兴旺。
Floreció incluso en comunidades en que nunca vivieron judíos y fue un heraldo de la discriminación de otros.
即使在犹太人从未生活过的社区里反犹太主义也在加剧,这是对其他人歧视的一种先兆。
En efecto, en África, el comercio cada vez mayor de armas ilícitas está floreciendo a expensas de la juventud del continente.
的确,在非洲,不断扩展的小武器非法贸易目前非常兴隆,而受害的却是非洲大陆的年轻人。
Las amenazas del terrorismo y la proliferación ponen en peligro el entorno mundial estable en que florece el comercio y crece la economía.
恐怖主义与扩散的危险危及贸易兴旺、经济增长的稳定全球环境。
El turismo florece en un entorno saludable y, por lo tanto, es un terreno perfecto para poner a prueba políticas innovadoras que favorezcan a todos.
有
不受污染的环境,旅游业才能
展
荣,因此,旅游业是检验创新性的政策能否兼顾各个方面的一个极好场所。
Debemos cambiar las condiciones que permiten a los terroristas florecer y reclutar difundiendo la esperanza de libertad a los millones que nunca la han conocido.
我们必须向从不
解自由为何物的亿万人民传播自由的希望,铲除恐怖分子滋生和招兵买马的环境。
En definitiva, la paz en el Sudán es indivisible y no puede florecer en una parte del país mientras que en otra sólo está en ciernes.
总而言之,苏丹的和平是不可分割的,如果该国一个地区的和平正在开始形成,那么,每个地区的和平就不可能十分牢固。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。