También ha intensificado sus actividades encaminadas a detener a los responsables.
它还加

,逮捕侵权者。
También ha intensificado sus actividades encaminadas a detener a los responsables.
它还加

,逮捕侵权者。
La segunda tendencia, encaminada a la propiedad extranjera, se produjo en dos etapas.
在这两个阶段多产生第二种趋势,迈向外国所有。
No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.
尽管如此,这些努力还是方向正确的步骤,应得到欢迎和鼓励。
Uzbekistán apoya los esfuerzos encaminados a estabilizar prontamente la situación en el Afganistán.
乌兹别克斯坦支持为迅速稳定阿富汗局势而进
的努力。
En definitiva, deben estar encaminadas a inducir al Estado a cumplir su obligación.
归根结底,反措施的目标旨在使各国履
义务。
En Estonia se ha formulado un plan de participación social encaminado a reducir la pobreza.
在
沙尼亚,已经制定了一个旨在减少贫困的社会参与
计划。
Turquía también apoya las iniciativas internacionales encaminadas a resolver la cuestión del Oriente Medio.
土耳其还支持解决中东问题的所有国际努力。
La MINUSTAH trabaja para fortalecer los procedimientos encaminados a hacer efectivo su mandato.
联海稳定团正努力加
程序,以期更好地执
任务。
Agradecemos esos esfuerzos encaminados a fomentar el consenso en torno a un programa de trabajo.
我们赞赏为促进就工作方案达成共识而作出的努力。
El proyecto está encaminado a atender a las necesidades de los ciegos de Burkina Faso.
该项目是为了满

纳法索盲人的需要。
Estimamos sumamente importante acelerar el proceso encaminado a lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.
我们认为加快实现千年发展目标的进程极为重要。
Se deben sostener los esfuerzos encaminados a la entrada en vigor de ese Tratado.
必须坚持不懈,促使《条约》生效。
Se están poniendo en práctica medidas de bienestar encaminadas a la retención de personal.
为了保持工作人员,实施了福利措施。
El grupo ha elaborado un memorando de asesoramiento encaminado a promover la igualdad de género.
该工作组已经编写了一份旨在促进两性平等的咨询备忘录。
Esperamos que la comunidad de donantes contribuya generosamente a los esfuerzos encaminados a la reconstrucción.
我们希望捐助国慷慨捐助重建工作。
El Primer Ministro ha iniciado un programa encaminado a esa aprobación.
总理已经发起了一个将导致通过这种计划的方案。
Nuestros esfuerzos encaminados a establecer alianzas con otros países y regiones trascienden las relaciones interregionales.
我们与其他发展中国家建立伙伴关系的努力超出我们所在的区域的范围。
Prosiguieron las actividades encaminadas a promover la integración económica de Kosovo.
为了使科索沃在经济上融入其所在区域的活
仍在继续。
Por consiguiente, Azerbaiyán apoya los esfuerzos encaminados a reformar el sistema de respuesta humanitaria actual.
阿塞拜疆支持改革现有人道主义应急系统的努力。
La estabilización aún no es completa, pero está bien encaminada.
局势的稳定尚不完全,但却已在深化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。