El abogado declinó esta invitación y prefirió, en cambio, obtener un fallo que pudiera apelar.
律师拒绝提供新证据,宁可获得他可就此提

的判决。
El abogado declinó esta invitación y prefirió, en cambio, obtener un fallo que pudiera apelar.
律师拒绝提供新证据,宁可获得他可就此提

的判决。
El principal desafío consiste en aprovechar y consolidar los cambios positivos resultantes de la transición.
主要的挑战是扩大和保持过渡时期带来的积极变化。
Las delegaciones aceptaron en general los cambios propuestos al reglamento financiero.
各代表团大致
接受对财务条例拟议的改变。
Les preocupan, en cambio, los problemas relativos a la propiedad y la falta de perspectivas económicas.
相反,他们关心的是财产问题和没有经济前景。
Tras deliberar, el Grupo de Trabajo convino en mantener sin cambios el texto del apartado d).
工作组经讨论后同意原封不动地保留(d)项的案文。
En este mundo en constante cambio, las personas quieren seguridad y certidumbre, lo cual es comprensible.
在
们迅速变化的世界里,人们渴望安全与确定,
是可以理解的。
El orador espera que tales mejoras se traduzcan en cambios efectivos en el plano de la aplicación.
加纳希望
些改进工作体现为执行方面的实际变革步骤。
Israel, en cambio, recluta en todo el mundo colonos que se asientan en el territorio palestino ocupado.
而以色列从世界各地招人定居在被占领巴勒斯坦领土
。
El Ministerio de Defensa sugirió que Chekroun le proporcionase, en cambio, otras mercaderías por valor de 180.505,42 dólares.
国防部建议Chekroun提供价值180 505.42美元的其它货品。
La condena, en cambio, subsiste.
而,对他的定罪依
未变。
Otras, en cambio, opinaron que todas las medidas recomendadas, tanto de deliberaciones anteriores como futuras, debían examinarse en detalle.
但另有代表团认为,所有建议措施,不论是在过去的讨论中提
的措施还是新提
的措施,都需要仔细研读。
Si bien tuvimos la opción de una respuesta militar, la hemos rechazado y, en cambio, escogemos un enfoque distinto.


们可以选择采取军事行动,但
们拒绝
样做,选择其它办法。
Las evaluaciones basadas en criterios, en cambio, describen condiciones o parámetros que permiten estimar la actuación y la capacidad potenciales.
而基于标准的评估则是描述可用来预测潜在绩效和能力的条件或参数。
Teniendo en cuenta todas estas opiniones, el Grupo de Trabajo convino en mantener sin cambios el contenido del apartado a).
考虑到
些意见,工作组同意原封不动的保留(a)项的实质内容。
La estrategia de comercialización seguirá evolucionando y se ajustará en respuesta a los cambios en la demanda y las necesidades.
将根据需求的变化继续制定和调整销售战略。
Podemos deplorar la migración al Consejo de Seguridad de temas que pensamos deberían ser tratados en cambio por la Asamblea General.
们可能对
们认为应当由大会处理的议题转移到安全理事会审议而感到沮丧。
Ante todo, el concepto de miembro permanente es contrario a la realidad fundamental de que el mundo está en constante cambio.
首先,常任理事国概念违背世界不断变化
一根本现实。
Se indicó que, por ejemplo, el proyecto de texto no hacía referencia alguna al consignador, pero mencionaba en cambio al consignatario.
有与会者指
,例如,草案案文并未提及发货人但却提到了收货人。
Otras, en cambio, incluyeron información sobre las actividades de educación y sensibilización del público en otros capítulos de sus comunicaciones nacionales.

另一些缔约方的信息通报中没有
方面的专门章节,但还是在其他章节中包括了关于教育和宣传活动的信息。
Si, en cambio, los padres deciden que se quede en Australia, será una elección de ellos, no exigida por el Estado Parte.
相反,如果父母选择将她留在澳大利亚,
是他们的选择,并不是缔约国所要求的。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。