Debe evitarse que se nieguen al contrato sus efectos una vez concertado.
合同一旦订立,就不应有可能否定其有效性。
,有条理
,协调
.
)私立(学校).
;
;
;
;
;Debe evitarse que se nieguen al contrato sus efectos una vez concertado.
合同一旦订立,就不应有可能否定其有效性。
Nuestro mundo globalizado exige una acción concertada para mitigar las consecuencias adversas del cambio climático.
全世界都要求我
拿出全球性行动
轻气候变化
不利影响。
Además de lo anterior, existe la práctica de acuerdos de arbitraje concertados por medios electrónicos.
一.5. 除了以上各点,以电子方式订立
仲裁协定中也存在这种做法。
Consideramos que es muy importante actuar de manera concertada y con determinación a nivel mundial.
我

非常重要
是,必须在世界范围以协调一致
方式坚决采取行动。
Tanto las enfermedades infecciosas conocidas como las nuevas requieren una respuesta internacional concertada.
不论是广
人知
还是新出现
传染病,都需要有协调一致
国际反应。
El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.
买方(原告)通过挂号信确
了通过电话缔结
销售协议。
Constituía una amenaza común que exigía una respuesta internacional común, concertada, coordinada y amplia.
恐怖主义是一种共同
威胁,
此必须采取一种共同
、协同一致
和全面
国际对策。
La respuesta internacional concertada, tanto pública como privada, ha sido verdaderamente destacable.
国际公众和私人一致作出
反应确实是了不起
。
En lugar de ello, los distintos integrantes deben hacer contribuciones concertadas, coherentes y positivas.
不同部门需要协调,作出连贯和积极
贡献。
La Corte ha concertado varios acuerdos con Estados sobre la reubicación de los testigos.
法院与各国就重新安置证人问题缔结了若干协议。
Muchos Estados habían concertado acuerdos y memorandos de entendimiento multilaterales y bilaterales en esos ámbitos.
许多国家已经缔结了这方面
多边和双边协定和谅解备忘录。
Necesitamos esfuerzos concentrados y concertados para llevar a la práctica los compromisos existentes.
我
必须作出有重点和协调一致
努力,使现有
承诺开始发挥作用并得到履行。
Hoy, nos reunimos nuevamente para buscar medios de activar acuerdos concertados anteriormente.
今天,我
再次聚集一堂,寻找能激发以前所缔结协定
活力
办法。
Sólo mediante esfuerzos multilaterales concertados pueden los Estados luchar eficazmente contra el terrorismo.
只有通过协调
多边努力,各国才能有效打击恐怖主义。
Sólo podrá eliminarse el flagelo del terrorismo mediante acciones intensas y concertadas.
恐怖主义灾难只有通过协调一致
努力才能被消除。
En la República Centroafricana existen mecanismos para la aplicación de una estrategia de desarrollo concertada.
中非共和国境内存在执行协调发展战略
机制。
África necesita apoyo internacional concertado para poner en práctica las soluciones que ha identificado.
对其已经确定
办法,非洲需要协调
国际支持。
Se necesita un enfoque global y concertado para abordar ese problema.
需要一个采取协调一致
通盘努力来解决这个问题。
No podrán lograrlo a menos que la comunidad internacional adopte medidas urgentes, colectivas y concertadas.
如果国际社会不采取紧急
、集体和协调配合
行动,就无法实现目标。
Se necesita con urgencia una acción concertada de la comunidad internacional.
国际社会非常有必要采取协调行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。