Esta comida es buena en comparación con la que nos dieron ayer.
与
天他们给我们
饭菜相比,这
顿就好吃了。
,对比.
级.
:
路易斯比,佩德罗更乐观.
,相差甚远
,区别极大
.







;
;
;

,对比
;Esta comida es buena en comparación con la que nos dieron ayer.
与
天他们给我们
饭菜相比,这
顿就好吃了。
Es como un relámpago, valga la comparación.
那简直象闪电
。
Pedro, en comparación con otras personas , es más optimista.
其他人比,佩德罗更乐观.
Esos datos se vincularán con la comparación general de la región de Asia.
这些数据将与亚洲整体比
联系起来。
Las comparaciones que figuran en el presente informe no se han ajustado.
本文件没有重新列出比
数字。
¿Cuántos niños más han sido vacunados este año en comparación con el año pasado?
与去年相比,今年有多少婴儿得到免疫注射?
Estos datos son necesarios para poder hacer una comparación correcta.
要进行适当
比
,就有必要说明这些数字。
En comparación con los hombres, en las empresas todavía muy pocas mujeres ocupan puestos ejecutivos.
与男子相比,企业里
女执行管理人员仍然少之又少。
En comparación con las dos últimas elecciones, la proporción de mujeres no ha variado significativamente.
与前两次选举相比,妇女
比例没有发生很大
变化。
Se considera que es un porcentaje bajo, en comparación con otros países de América Latina.
这
比率同其他拉丁美洲国家相比是
低
。
En comparación con el período anterior, disminuyeron ligeramente los incidentes de violencia en esos casos.
同上
期间相比,与这些情况有关
暴力事件略有减少。
En el mismo año, había 104.000 mujeres asalariadas en comparación con 36.800 hombres.
这
年,从医
有薪雇员中,女
为104 000名,男
为36 800名。
Se aprecia una mejoría sustancial en comparación con la primera estrategia.
与上
个战略相比,这
战略向前迈进了
大步。
En comparación con los países vecinos, en Siria la mano de obra es barata.
与邻国相比,叙利亚
劳动力价格低廉。
Consideraron que esta comparación era inapropiada.
他们认为这是
个不恰当
比
。
Dos mujeres han sido nombradas ministras, en comparación con las siete que había en el Gobierno anterior.
有两名妇女被任命为部长,而上届政府中有七名女部长。
Este flagelo también está más concentrado entre la población indígena (29%), en comparación con la no-indígena (15%).
此外,在土著居民中赤贫率也
高,为29%,而在非土著居民中为15%。
Se efectúan comparaciones entre los porcentajes de Estados que contestaron en cada período de presentación de informes.
对每
报告期间作出答复
国家
百分比之间进行了比
。
Así pues, en comparación con el número de visados expedidos, el número de problemas encontrados era minúsculo.
他总结说与签发
签证数量相比,遇到问题
数量是微不足道
。
La Oficina Mundial preparó también una lista internacional básica de bienes de equipo para la comparación en cadena.
全球办事处还编制了
份国际核心设备货物清单,用于进行环比。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。