El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.
该项目
与捷克共和
Ondrejov 天文台合作进行
。
; 捷克人.El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.
该项目
与捷克共和
Ondrejov 天文台合作进行
。
La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.
捷克共和
和捷克代表团也准备参加这项工作。
La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.
捷克共和
该公约和该议定书
缔约方。
La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.
捷克共和
不
该公约和该议定书
缔约方。
La República Checa es parte en la Convención.
捷克共和
该公约
缔约方。
Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.
巴林、克
地亚、捷克共和
、
尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔多瓦共和
、联合王
和乌兹别克斯坦。
Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.
白俄
斯、巴西、捷克共和
、拉脱维亚、毛里求斯、墨西哥和缅甸。
Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.
澳大利亚、捷克共和
、希腊、匈牙利、拉脱维亚、毛里求斯、巴基斯坦、斯洛文尼亚和土耳其。
Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).
捷克共和
、法
和瑞典(其
民也可以被引渡到北欧
家)。
La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.
捷克共和
认为,联合
多边合作制
一个关键组成部分。
Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.
在报告所述期间,加拿大、捷克共和
和
尼亚加入了《议定书》。
Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.
加上“捷克共和
”。
Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.
捷克共和
和拉脱维亚指出,尚未就这一问题制定完备
法规。
No es simple coincidencia que la República Checa sea el mayor donante entre los 10 nuevos Estados miembros de la Unión.
在欧盟十个新成员
中,捷克共和
最大
捐助
,这绝不
偶然
。
Cuatro Estados (Alemania (Estado Signatario), Austria, la República Checa (Estado Signatario) y Suecia) comunicaron que habían hecho valer esa posibilidad.
四个
家(奥地利、捷克共和
(签署
)、德
(签署
)和瑞典)报告,它们已利用了这种可能性。
El sitio cuenta con una emisora de radio en línea, que emite noticias y música en checo, romaní e inglés.
它通过在线广播站以捷克语、
尼亚语和英语播放新闻和音乐。
La principal para la República Checa es que el grupo procura mejorar substantivamente la representación de los países en desarrollo.
捷克共和
主要理由
,该集团谋求实质性加强发展中
家
代表权。
Los representantes de China, los Estados Unidos, Malasia, el Reino Unido y la República Checa formularon declaraciones sobre el tema.
中
、捷克共和
、
来西亚、联合王
和美
代表就这一项目作了发言。
Hungría, Marruecos y la República Checa indicaron que los Protocolos optativos se estaban debatiendo y examinando con miras a ratificarlos.
捷克共和
、匈牙利和摩洛哥表示,为了批准
目
,目前正在讨论和审议任择议定书。
En Bosnia y Herzegovina y la República Checa se promulgaron leyes sobre la acción voluntaria llevada a cabo por los jóvenes.
波斯尼亚和黑塞哥维那及捷克共和
颁布了关于青年志愿工作
法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。