El canario tiene un canto melódico y vive en una jaula pequeña.
金丝雀有悦耳
歌声,住在小笼子里。
时候气氛非常庄严.
歌声在耳
回响.
)章:
)旋律.
,缘,端,
:
.
.
.
)切
.
)厚度,粗细:
)窄面.
)腿上,怀抱.
作品, 辞世之作; 最后
露面;最后
言行.
)面包片.
】 1. 在
上:
头巾.
句子中,和名词连用表示按照惯例必定会有
或可以想见
结局、后果等]必然
,肯定
:
】 黎明,破
.
】
夜三更,鸡叫头遍.
】喜出望外,感到庆幸.
朝下立着放
书.
】
】
, 善唱
, 鸣禽
,满意
,着迷
El canario tiene un canto melódico y vive en una jaula pequeña.
金丝雀有悦耳
歌声,住在小笼子里。
El bebé recibió su bautizo bajo una lluvia de rosas blancas y cantos celestiales.
婴儿在白玫瑰雨与天籁歌声中接受了洗礼。
La alondra vuela bajo y canta continuamente.
云雀飞
低并且不停
歌唱。
Se canta de la pobreza y se usan trajes caros.
歌颂贫穷,却穿着昂贵
衣服。
Durante el canto de la Internacional reinaba un ambiente solemne.
唱国际歌
时候气氛非常庄严.
La jota se canta y se baila acompañado de castañuelas.
霍塔舞要
唱歌
随着响板跳舞。
Su modo de expresión verbal será a través del canto.
她
言语表达以唱歌形式来呈现。
Juana canta muy bien.
胡安娜唱歌非常好。
El canto es su fuerte.
唱歌是他
特长。
Mi novio canta muy bien.
我男朋友歌唱
很好。
Se oyen unos cantos alegres.
欢快
歌声在耳
回响.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。