Las evaluaciones basadas en criterios se usan mucho en organizaciones públicas y privadas.
基于标准
评估被公共和私营组织广泛采用。
)下水架.
;基于
Las evaluaciones basadas en criterios se usan mucho en organizaciones públicas y privadas.
基于标准
评估被公共和私营组织广泛采用。
Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.
新加坡还通过了基于三项内容
青年战略。
Nuestros ciudadanos quieren una seguridad basada en el derecho internacional.
我们
公民希望有以国际法为基础
安全。
Quieren oportunidades basadas en una ayuda más eficaz.
他们希望有建立在更有效
援助
基础上
机会。
La educación está basada tanto en el estudio como en la cultura.
教育
基础是研究和文化。
Malasia destacó la rehabilitación basada en la comunidad en las zonas rurales.
马来西亚强调农村地
基于社
康复方案。
El acoso sexual es una forma de discriminación basada en el género.
性骚扰是基于性别


一种形式。
Estimación moderada de la DCI, basada en datos incompletos proporcionados por las organizaciones.
联检组根据各组织提供
不完整数据作出
保守估计。
Varios países prepararon publicaciones y manuales sobre estadísticas basadas en el género.
许多国家编制了关于性别统计方面
统计出版物和训练手册。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestra auditoría.
这些财务报表由高级专员负责,我们
责任是对这些财务报表发表审计意见。
Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.
国家和实体
宪法禁止基于宗教信仰

。
También acoge con satisfacción el cambio hacia la presupuestación basada en los resultados.
挪威还欢迎逐步采用注重实效
编制预算方法。
Seguirá impartiéndose capacitación en materia de presupuestación basada en los resultados de forma periódica.
成果预算编制
定期培训将继续进行。
Apoyamos la estrategia integral contra el terrorismo basada en cinco pilares.
我们支持以五个支柱为基础
全面反恐战略。
El Gobierno apoya firmemente la integración de la cadena de producción basada en los conglomerados.
政府大力支持生产链分组一体化。
Su contribución es sumamente valiosa, por estar basada en la experiencia y la realidad.
他们
贡献极为宝贵,因为它来自经验和现实。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen.
这些财务报表均由高级专员负责,我们
责任是对这些财务报表发表审计意见。
Estrategias basadas en los derechos y multisectoriales.
以权利为基础
多部门战略。
Por consiguiente, la reserva al inciso a) debe estar basada en un malentendido.
因此,对第13(a)条
保留肯定是基于误解而提出
。
El MM funcionará como institución basada en los resultados.
全球机制将作为一个以结果为准
机构工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。