Las oportunidades de trabajo eran inexistentes, y ansiaban trasladarse a un lugar más poblado y viable.
他
完全没有任何工作机会,他
希望能够搬迁到更加安

适的地方。
Las oportunidades de trabajo eran inexistentes, y ansiaban trasladarse a un lugar más poblado y viable.
他
完全没有任何工作机会,他
希望能够搬迁到更加安

适的地方。
Los saharauis que Argelia obligó a permanecer en los campamentos de refugiados de Tindouf ansían reunirse con sus familiares.
被阿尔及利亚强迫生活在廷杜夫难民营的撒哈拉人盼望与他
的家人重新团聚。
Todo lo que ansiaban era que se descubriera la verdad para solucionar el caso y poder llorar la pérdida de sus seres queridos.
在,他
强烈需要的就是得到真相,有个了结,使他
能够悼念失去的亲人。
Si en el próximo decenio logramos esos objetivos, habremos conseguido esas libertades más amplias que hoy ansiamos.
如果在今后十年我

实
上述目标,我
将为我
自己提供我
今天所渴望的更大自由。
Sexto, la mayoría de los países no sólo tienen mucho que aprender los unos de los otros, sino que también ansían obtener la información y los conocimientos.
第六,大部分国家不只是彼此要学习很多,而且也渴望得到这种信息
知识。
Todos los países amantes de la paz y la justicia que ansían vínculos armoniosos en la comunidad internacional deben realizar los esfuerzos que sean necesarios en ese sentido y alentar a los demás a hacer lo mismo.
所有爱好
平
正义的国家
所有希望在国际社会中建立
谐关系的国家都应作出必要的努力,以这种方式行动并鼓励其他国家也这样做。
El último ataque de un colono ilegal se produjo con el telón de fondo de la tan ansiada y largamente esperada retirada israelí de la Franja de Gaza y de algunas zonas de la Ribera Occidental septentrional, tras 38 años consecutivos de brutal ocupación.
最近一个非法移民展开攻击的事件,是在连续38年的残酷占领之后,高度期望
等待以色列从加沙地带
西岸北部一些地方撤出等待了很久的背景下发生的。
Todos los niños, mujeres y ancianos expulsados ansían el día en que se libere su territorio y puedan volver a sus pueblos y ciudades y ejercer los derechos que tienen en virtud del derecho internacional y las resoluciones de las Naciones Unidas.
所有被驱逐的妇女、儿童
老年人期待有一天他
的土地可获得解放,他
可回到自己的村庄
城镇,并行使国际法
联
国决议规
的权利。
La firma del Acuerdo General de Paz representa un momento decisivo en la historia del Sudán. Proporciona a las partes y al pueblo del Sudán la ansiada oportunidad de poner fin al conflicto entre el norte y el sur y a fijar el derrotero para la estabilidad, el crecimiento y el desarrollo.
《全面
平协
》的签署标志着苏丹历史上的一个转折点,为各方
人民提供了一个期待已久的机会,从此结束北南冲突,为稳
、
长
发展铺平道路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我
指正。