Rompió todo vínculo afectivo con su familia.
他断绝了
家
的所有关
。
方面的,
情上的.
情的.
,
情)+ -ivo, va(形容词后缀,表关
)→
情的,情
的
的;
,
情;
情用事的;Rompió todo vínculo afectivo con su familia.
他断绝了
家
的所有关
。
Los niños que han vivido lo que ningún niño debe vivir necesitan apoyo psicosocial afectivo.
经历了任何儿童都不应该经历的遭遇的儿童需要心理上的支持。
La educación inicial atiende a niños desde los 45 días de nacidos hasta los de tres años, con el propósito de favorecer el desarrollo físico, cognoscitivo, afectivo y social, incluyendo la orientación de padres de familia y tutores para la educación de sus hijos o pupilos.
初始教育提供给45天到3岁大的儿童,目的是刺激他们的身体、
知、
情
社会发育,其中包括指导家长


教育儿童或进行
。
Campañas de valorización de las mujeres negras e indígenas como forma de revertir los estereotipos presentes en el imaginario social que aprisionan a las mujeres negras y promueven su descalificación, en especial en el mercado de trabajo y en el campo de los valores afectivos.
国家还推出一
列提升黑
妇女及土著妇女形象的活动,改变她们在大众头脑中的陈旧轮廓,使黑
妇女在就业市场
际交往
方面摆脱禁锢、受到重视。
El principal objetivo del programa de capacitación era ofrecer a los profesionales y trabajadores sociales conocimientos y técnicas para aumentar la eficacia de los cuidados y el apoyo que prestan y para que aprendan a tratar no sólo las afecciones médicas y físicas sino también las necesidades sociales y afectivas de las personas de edad.
方案的主要目标是向专业
员
理
员提供技能
工具,以更有效地提供
理
支助,更好地认识如何管理老年
的疾病
健康以及老年
的社会
情需要。
Esta búsqueda se ha traducido en proyectos y nuevos sucesos tan diversos como la organización de campamentos de verano internacionales para niños, servicios de apoyo práctico y afectivo a los inmigrantes y refugiados, la celebración de una conferencia en Kenya sobre el “Fomento de la Paz entre los Jóvenes” y la construcción de una aldea interdenominacional en Filipinas.
这一“联
沟通”体现于以下丰富多彩的项目
活动中:国际儿童夏令营、为移民
难民提供实际
情
支助、在肯尼亚召开“青少年之间建设
平”大型会议并在菲律宾建设一个宗教间村庄。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。