También se hizo referencia a la adaptabilidad, la sostenibilidad y la emulación de prácticas óptimas y a la necesidad de una mejor comprensión de la forma en que se deberían abordar esas cuestiones.
还提到了最佳做法
可效仿性、持久性和推广性以及提高对如何处理这类问题认识
必要。



强;También se hizo referencia a la adaptabilidad, la sostenibilidad y la emulación de prácticas óptimas y a la necesidad de una mejor comprensión de la forma en que se deberían abordar esas cuestiones.
还提到了最佳做法
可效仿性、持久性和推广性以及提高对如何处理这类问题认识
必要。
La liberalización del mercado laboral necesita centrarse en el efecto de la declinación de la mano de obra, la productividad, la migración y la adaptabilidad de los trabajadores mayores al entorno laboral actual.
开放劳动
市场,需要特别注意劳动
减少、生产率、移徙等问题
响,以及和较年长工人适应新工作环境
问题。
Esta flexibilidad, al permitir una mayor adaptabilidad en esferas tales como la gestión de los recursos humanos y la planificación estratégica institucional, puede ser una ventaja crucial para la administración pública en momentos de grandes cambios.
这种灵活性可以增进人
资源管理和组织内战略规划等

适应
,从而在发生重大变化
时期给公共行政带来关键性
利益。
La capacidad de determinar las propias ventajas competitivas en relación con otros interlocutores, como el idioma, la ética del trabajo, la solidez de la enseñanza de determinadas asignaturas pertinentes, la familiaridad con la mentalidad y la práctica de la empresa que subcontrata y la adaptabilidad eran decisivos para crearse un nicho propio.
开创某个企业特有地位
关键在于找出本身与其他参赛者相比
比较优势,例如语言、工作信条、某些

教育强项、熟悉外包公司
文化和做法以及适应性。
La mayor flexibilidad, la mejor capacidad para atender a comunidades pequeñas, la utilización de tecnologías con una necesidad relativamente alta de mano de obra y la mayor adaptabilidad a las condiciones económicas locales pueden en algunos casos hacer que las PYMES se adapten mejor que las ETN a las condiciones de otros países en desarrollo (Dhungana, 2003).
由于这类企业
灵活性较大,服务于小规模社区

较好,采用
是劳
密集程度相对较高
技术,适应当地经济条件

较强,因此,在某些情况下可
比跨国公司更适合于其他发展中国家
条件(Dhungana 2003)。
Las medidas de adaptación incluían el robustecimiento de los diseños de infraestructura y las inversiones a largo plazo, el aumento de la flexibilidad de los sistemas sujetos a ordenación que son vulnerables, una mayor adaptabilidad de los sistemas naturales vulnerables, la inversión de las tendencias que aumentan la vulnerabilidad, una mayor forma de conciencia de la sociedad y una mejor preparación.
适应措施包括增进基础设施
效
和长期投资、增加脆弱
管理系统
灵活性、加强脆弱
自然系统
适应性、扭转脆弱性增加
趋势和提高社会认识以及加强戒备。
Algunas de sus características, como la mayor flexibilidad, la capacidad para atender a comunidades pequeñas, la utilización de tecnologías con una necesidad relativamente alta de mano de obra y la mayor adaptabilidad a las condiciones económicas locales, pueden en algunos casos hacer que las PYMES se adapten mejor que las ETN a las condiciones de otros países en desarrollo (Dunghana, 2003).
中小企业
某些特征,例如更大
灵活性,为小
社区服务

,劳动
较密集型
技术和更适合于当地
经济条件在某些情况下可使中小企业比跨国公司更适合于其他发展中国家
条件 (Dhungana 2003)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。