La mala calidad del aire de este país prueba que la contaminación sigue siendo grave.
这个国家糟糕
空气说明污染仍然很严重。
La mala calidad del aire de este país prueba que la contaminación sigue siendo grave.
这个国家糟糕
空气说明污染仍然很严重。
En el cuarto había una atmósfera irrespirable.
那房间里
空气非常浑浊,难以呼吸。
El ambiente de esta habitación es irrespirable.
这个房间
空气憋得

过气来。
El bochorno nos golpeaba en la cara y nos asfixiábamos de calor.
炙热
空气打在脸上,我们快要窒息了。
Qué es la constitución del aire ?
空气
成分是什么?
Una persistente neblina señalaba la proximidad de la fábrica química.
持续
断
混浊空气说明近处有化工厂。
El nitrógeno constituye casi las cuarto quintas partes del aire atmosférico.
氮几乎占空气
4/5。
El informe indica que la contaminación del aire de Pekín es grave.
报告指出北京
空气污染很严重。
Esta región está llena de árboles y cuenta con la buena calidad de aire.
这片地区
木繁荣有着很好
空气质量。
Flota gran cantidad de polvo en el aire.
空气中有大量
尘埃。
Duerme en un cuarto sin respiración.
他睡在
间空气
流通
房子里。
El aire es compresible.
空气是可以压缩
.
Según se explicó posteriormente, el Iraq produjo agentes bacterianos líquidos con un riesgo moderado de contaminación del aire.
正如后来伊拉克解释
,它在生产液体细菌生物战剂时,是冒了

空气传播
风险。
Una humareda de gas más tibia que el aire que la rodea emitirá pasivamente características luminosas de sus constituyentes químicos.
温度高于周围空气
烟云会无源显现其化学成分特有
光彩。
La elaboración de sistemas eficaces de gestión de la calidad del aire tiene como contexto diversas consideraciones de índole social, económica y política.
制
有效
空气质量管理系统要出于多样化
社会、经济和政治考虑。
En una escala física más amplia, éstos se extienden a la contaminación atmosférica urbana que se origina en el transporte y la actividad industrial.
在更大
有形规模上,这些影响亦已扩大到源自交通和工业活动而导致
城市空气污染。
Según se supo posteriormente, el Iraq produjo agentes bacterianos en Al Hakam con un riesgo moderado de contaminación aérea debido a la generación de aerosoles.
正如随后发现
那样,伊拉克在Al Hakam设施生产
是细菌生物战剂,并由于产生空气悬浮物而导致了

空气传染风险。
Las mujeres son las más afectadas por la degradación ambiental, como la contaminación por productos químicos y la contaminación del aire de los espacios cerrados.
妇女最容易受到环境退化
影响,例如化学污染和室内空气污染
影响。
El aire puro es un requisito básico para la salud y el bienestar de las personas y un importante requisito previo del desarrollo económico sostenible.
清洁
空气是
类健康和福利
基本要求,也是可持续
经济发展
重要前提。
El Irán afirma que los incendios de los pozos de petróleo en Kuwait produjeron una contaminación atmosférica masiva que se extendió a todas las regiones circundantes.
伊朗表示科威特
油井大火产生大量
空气污染,扩散到所有周围地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。