Con el deshielo abandonaron los cuarteles de invierno.
冰雪解冻之后他

了冬天的宿营地。
irse; partir; salir; ahuecar
Con el deshielo abandonaron los cuarteles de invierno.
冰雪解冻之后他

了冬天的宿营地。
Lo que nunca pensé es que se iban a separar.
从来没想过他
会
。
Lamentablemente, cuando llegamos, ellos se acababan de separar.
很遗憾,

到达的时候他
刚刚
。
Hoy voy a salir muy tarde de mi despacho.
今天
会很晚

的办公室。
Luisa es una chica muy independiente, salió de su pueblo cuando tenía 16 años.
露依莎是
个非常独立的女孩,她16岁的时候就
了家乡。
Desde que dejó aquel empleo no ha hecho más que rodar.
他自从
那个工作之后,就只是到处游荡。
Es fuerte cosa tener que despedirme de ti.
必须
你这件事,对
真的太难了。
Se marcharon toda la familia en el tiempo de posguerra.
战后他
家都
了。
El año pasado dejó el ejército y regresó a su aldea natal.
他是去年
部队回乡的.
Se fue de un extremo a otro.
他从


去了另
。
Dejó su familia y se fue al frente.
他
亲人到前线去了。
La marcha del socio acarreó su destrucción.
合伙人的
给他带来了损失。
Abandonó la sala apresuradamente cuando la vio entrar.
看到她进来的时候,他急急忙忙地
了教室。
Con anterioridad a la salida, me dejó una carta.
在
前,他给
留了
封信。
Aún está abierta la herida que me causó tu abandono.
因为你的
而造成的伤口至今还未愈合。
Los dos hombres salieron del bar entre risas y bromas.
这两个男人嬉笑打闹着
了酒吧。
Él se marchó de aquí hace dos o tres días.
他在两三天前
了这。
Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.
他整个下午眼睛都没有
书本。
Los peces no subsisten fuera del agua.
鱼
水就不能生存.
En caso alguno se te ocurra dejar tu puesto.
在任何情况下,都不要
你的岗位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。