El mérito de su esfuerzo es innegable.
他努力的价值是不容忽视的。
menospreciar; desestimar; descuidar
www.francochinois.com 版 权 所 有El mérito de su esfuerzo es innegable.
他努力的价值是不容忽视的。
No se puede ignorar el papel de las masas populares en todo trabajo.
在任何工作中都不能忽视人民群众的作。
Ignoramos la historia a nuestra cuenta y riesgo.
忽视历史会招致危险。
El derecho internacional no puede dejar de lado esa realidad.
国际法不可忽视一现实。
Esos factores inalterables no pueden seguirse soslayando.
些永恒因素不应再受忽视。
No podemos hacer caso omiso de las amenazas a la seguridad marítima.
海事安全面临的危险不容忽视。
No olvidemos una vez más a Haití.
尚不可再次忽视海地的情况。
Ahora bien, tal evaluación pasa por alto algunos otros factores objetivos.
但是,评定忽视了其他某些事实。
Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.
本地畜和农家技术被毫无理由地忽视了。
Además, la Organización ha tenido que luchar con dificultades que no pueden soslayarse.
此外,联合国须应付各
不可忽视的困难。
Es lamentable que esta amenaza patente se haya pasado por alto en el informe.
遗憾的是,报告忽视了明显的威
。
Debe tratarse de un programa que la reforma de las Naciones Unidas no puede ignorar.
须成为联合国改革不能忽视的一个议程。
El crecimiento no puede ser sostenido si descuidamos el medio ambiente.
如果忽视环境,增长也是无法持续的。
Tampoco podemos desestimar los planteamientos del Secretario General en cuanto concierne a la Asamblea General.
此外,不应忽视秘书长关于大会的各项建议。
En ese contexto, nos gustaría destacar varios problemas desatendidos.
想指出
方面的几个被忽视的问题。
Sin embargo, repito que en nuestros debates no debemos perder de vista lo esencial.
然而在讨论中同样绝不能忽视重要的问题。
Pasar por alto esos compromisos socavaría la credibilidad y fiabilidad del proceso de negociaciones internacionales.
忽视些承诺将损害国际谈判进程的可行性和可靠性。
No se debe ignorar la exigencia de justicia de los ciudadanos corrientes de Liberia.
利比里亚一般民众要求伸张正义的呼声不可被忽视。
Incluso en los llamamientos bien financiados se descuidan algunos sectores.
即使在得到资金很多的呼吁中,有些部门也被忽视了。
No debemos pasar por alto el importante papel que desempeña la secretaría del Consejo.
也决不能忽视经社理事会秘书处的重要作
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。