Lamentablemente aplican estrategias confrontacionales con respecto a otros grupos que persiguen fines similares.
不幸是,这些团
战略与具有类似目标
其他团
是相对立
。
Lamentablemente aplican estrategias confrontacionales con respecto a otros grupos que persiguen fines similares.
不幸是,这些团
战略与具有类似目标
其他团
是相对立
。
En la actualidad la capacidad de los grupos opuestos al Tribunal parece reducida.
目前,反法庭团能力好像较低。
Los agricultores también son continuamente hostigados por grupos de milicias y de nómadas.
农民也不断受到民兵和游牧团骚扰。
Cualquier miembro de la asociación tiene derecho a consultar esos documentos.
该团任何成员都有权查阅这些文件。
A finales de mes persistían las desavenencias entre las dos facciones del grupo rebelde.
这个反叛团两派之间
不和在该月底仍持续存在。
Para recoger donaciones se necesita una autorización previa de las autoridades del gobierno municipal.
募款所使用信函和收据必须盖有该团
印章和该省
会事务和劳工部
印章,并由该团
理事会
一名
表负责监督。
También encomia el papel de mediación independiente desempeñado por la Comunidad de Sant'Egidio.
安理会赞扬圣艾智德团所起
独立调解人作用。
El debate concluyó en torno a la necesidad de institucionalizar la participación de la sociedad civil.
讨论得出结论是强调有必要使民间团
参与
制化。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到关于反叛团进行绑架
可靠资料。
En Darfur, la Comisión se reunió en varias ocasiones con diversos representantes de los dos grupos rebeldes.
委员会与两个反叛团不同
表在达尔富尔数度会谈。
También participan en la Convención Nacional representantes de 17 grupos armados que han vuelto a la legalidad.
重返合法之道武装团
表也参加了国民会议。
A menudo los libran grupos sin estructuras claras de mando, utilizando armas pequeñas.
卷入冲突往往是那些没有明确指挥结构,使用小武器
团
。
Uno de esos grupos es el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo (MNRD).
全国改良与发展运动就是其中一个团
。
En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.
委员会在与这两个反叛团领导人
会晤中向他们提到这些指控。
Nepal ha sufrido mucho en los últimos años por las amenazas terroristas de grupos que se autoproclaman “maoístas”.
最近几年,尼泊尔深受自称为毛主义团恐怖行为之害。
Ya ha logrado la implantación de cinco (5) unidades industriales femeninas y de varios grupos de transformación agroalimentaria.
她已经完成了5个妇女工业单位以及很多食品加工团建立。
En la actualidad se realiza un inventario de todas las comisiones (grupos de discusión, etc.).
目前,该工作组正在对所有委员会(核心团等)
组成情况进行摸底。
Esas donaciones provienen generalmente de asociaciones internacionales más estructuradas y mejor abastecidas.
这些救济一般是由有组织和有能力国际团
提供。
Aún quedan por determinar las cifras sobre los participantes de las milicias y los grupos paramilitares.
民兵和准军事团人员
参与人数尚待确定。
Se trata de proyectos pluritemáticos de agricultura y ganadería asociados a proyectos de fomento de la sociedad civil.
这些业务活动涉及与加强民间团行动有关
各种农业和牲畜饲养活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。