Admiraba la armoniosa combinación de colores del bordado.
他很欣赏这幅刺绣上各种颜色和
的调配。
armonioso; armónico; consonante
Admiraba la armoniosa combinación de colores del bordado.
他很欣赏这幅刺绣上各种颜色和
的调配。
No hay concordia entre ellos debido a esa incompatibidad de caracteres.
由于性格不合,他们之间缺乏和
。
El sonido armónico de la orquesta le relajaba.
乐团和
的声音使他放松。
Para que el niño crezca y se desarrolle debidamente es necesario un entorno familiar armonioso.
使儿童得到正常的
长和发育,必须保障一个和
的家庭环境。
Los niños siempre deben criarse en un entorno de paz y armonía.
必须

和平与和
的气氛中养育儿童。
En el informe existen una armonía y una simetría convincentes, así como un atractivo lógico.
报告确实非常和
、对称并
逻辑上具有吸引力。
El diálogo se hace patente en las distintas esferas religiosas y culturales.
穆斯林和基督徒和睦相处的意愿,使黎巴嫩
和
共存的榜样。
Quien dice secuencia dice necesidad de organizar transiciones armoniosas para evitar vacíos y recaídas.
谈到这种次序时,我们不得不考虑到旨
避免任何差距或复发的各种和
的过渡阶段。
No hay unidad entre ellos.
他们之间不和
.
Este período de sesiones debería servir para fomentar la paz, la armonía y el desarrollo común.
本届联大应

推动和平,和
,共同发展的联大。
Ello obedece a que reconocemos nuestra diversidad y el valor de la cooperación y la armonía.
这是因
我们认识到我们的多样性以及合作与和
的价值。
El reto actual para nuestro país consiste en fortalecer los cimientos de la unidad y la armonía.
我国当前面临的挑战是加固团结与和
的基础。
El observador de Kirguistán dijo que se procuraba preservar la paz y la armonía entre las minorías.
吉尔吉斯斯坦观察员说,现
追求的目标是少数群体间的和平与和
。
Esto, a su vez, llevaría a la justicia, la buena voluntad y la armonía en nuestras relaciones.
这反过来又会导致我们彼此关系的公平、善意与和
。
Nacidas de los horrores de la segunda guerra mundial, se concibieron como un templo de tolerancia y armonía.
联合国诞生于第二次世界大战的恐怖之中,被设想
容忍与和
的殿堂。
Eso sería muy perjudicial para el equilibrio y la armonía de la Organización y, en consecuencia, debe evitarse.
这非常不利于本组织的平衡和和
,因此应予以避免。
Nuestra Organización debe redoblar sus esfuerzos para ayudarlos a restablecer la concordia, el entendimiento y la cohesión nacionales.
联合国必须加倍努力帮助他们实现民族和
、理解与团结。
No obstante, algunas veces ese mismo recuerdo lleva al arrepentimiento y al perdón, a la paz y al acuerdo.
但是,有的时候,同样的记忆将促进忏悔和宽恕、和平与和
。
Una gestión más coherente y armonizada por parte de los sucesivos presidentes podrá facilitar la creación de un consenso.
历任主席进行更加前后一致与和
的管理可能有助于达
协商一致。
Queremos desarrollo armonioso. Construir un mejor futuro es el sueño que la humanidad ha acariciado por largo tiempo.
我们主张和
发展,建设一个更加美好的社会是人类孜孜以求的理想。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。