Debemos seguir experimentándolo hasta que se ponga al punto.
我们应该一直试验到合适为止。
conveniente; justo; acomodar
Debemos seguir experimentándolo hasta que se ponga al punto.
我们应该一直试验到合适为止。
Vino a mi casa en una mala ocasión y no pudimos hablar del asunto.
他到我家时间不合适,我们没能谈
件事情.
No llevas calzado adecuado para subir al monte.
你没穿合适鞋子来爬山。
Es discutible la propiedad de ese procedimiento.
种方法是否合适值得讨论。
¡No es conveniente despertar a un león que duerme!
叫醒一头正在睡觉狮子是不合适
。
Zarparemos cuando el capitán lo crea conveniente.
认为合适
时候,我们
起航。
No me parece adecuado decirle eso a su mamá.
我不觉得把件事
诉她妈妈是合适
。
Ese cuadro es un disfraz en esta habitación.
幅画挂在这间屋子里不合适。
Encontrar el deporte idóneo a veces no resulta fácil.
找到合适运动有时是不容易
。
No es conveniente que nos vayamos sin despedirnos.
我们不走这是不合适
。
Este es el momento propicio para que nos digas lo que sientes.
这是个合适机会你
诉我们你
感受。
Nos conviene el trueque de servicios entre nuestras empresas.
我们几家企业相互交换服务是很合适。
Según el Iraq, para estos efectos son más indicados los precios al productor local.
伊拉克认为,为此目采用当地生产者
价格更合适。
Entre otras limitaciones se indicó también que los métodos e instrumentos no eran adecuados.
还有一些限制因素,包括方法和工具不合适。
Se trata de un enfoque técnicamente inadecuado que debe desalentarse enérgicamente.
这样做法在技术上不合适,应该强烈反对。
Su delegación lamenta la politización deliberada e inapropiada de este tema.
以色列代表团感到遗憾是,该议题被故意政治化,这是不合适
。
Si el desarme es apropiado y pertinente, entonces debería ser el instrumento que debemos utilizar.
如果裁军是合适和恰当,
么
应当选它为工具。
El orador se pregunta si el Relator Especial puede explayarse sobre el principio de proporcionalidad.
他不知道特报
员能否
掌握合适原则作进一步解释。
Un período de seis años parece adecuado, ni demasiado corto ni demasiado largo.
六年期看来正合适,既不太短也不太。
También es importante situar la responsabilidad empresarial en su contexto adecuado.
把公司责任置于合适环境下也是很重要
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。