La experiencia ha demostrado que se necesitan soluciones mundiales para los problemas mundiales.
过去经验显示,全
性问题需要全
性办法。
todo el mundo
www.francochinois.com 版 权 所 有La experiencia ha demostrado que se necesitan soluciones mundiales para los problemas mundiales.
过去经验显示,全
性问题需要全
性办法。
Dar forma a la buena gestión pública mundial es una tarea histórica.
建立全善政是一项历史
务。
Proporcionó el elemento de equilibrio en el sistema mundial.
苏联曾经为全体制提供平衡。
La seguridad y la estabilidad de todo el planeta están en juego.
全全与稳定现在岌岌可危。
El terrorismo mundial nunca ha sido una mayor amenaza.
全恐怖从未像现在这样成为一种威胁。
Sobra decir que es esta nuestra responsabilidad colectiva mundial.
毋庸指出,这是我们集体全
责
。
Requiere por lo tanto, una respuesta global.
对于这个威胁,必须采取一项全对策。
La globalización podría ofrecer muchas oportunidades a una serie de países.
全化可能给一些国家带来许多机会。
En primer lugar, tenemos que reforzar la alianza mundial.
第一,我们必须加强全关系。
Este dinamismo y agilidad también hacen falta a escala mundial.
在全一级也需要这种动力和机敏。
La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.
全化凸显了国际关系
经济层面。
La ejecución de los objetivos mundiales dependía de las medidas a nivel nacional.
执行全目标取决于国家一级
行动。
Lo expuesto precedentemente parece indicar importantes deficiencias institucionales a nivel mundial.
以上讨论指明了全一级基本
体制缺陷。
Es necesario crear una red mundial sin solución de continuidad contra el terrorismo.
有必要建立一个没有漏洞全
反恐网络。
La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.
这种包容性考验也适用于全一级。
En las Naciones Unidas tenemos el deber de sumarnos a la guerra mundial contra ellos.
我们联合国有责参加打击它们
全
战争。
El proyecto LADA procederá a una evaluación mundial de la degradación de las tierras.
旱地退化评估项目将制作一份全土地退化评估。
El terrorismo amenazaba el desarrollo y menoscababa la estabilidad y la prosperidad a nivel mundial.
恐怖主义威胁发展,破坏全稳定和繁荣。
Esas situaciones no son excepcionales en el entorno mundial actual.
这种情况在当今全
环境中也非例外。
El tema 54 del programa se titula “Globalización e interdependencia”.
议程项目54题为“全化和互相依存”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。